Translation for "отфильтрованы" to english
Отфильтрованы
Translation examples
Решение отфильтровать из рабочих документов все предложения, которые не имеют конкретных спонсоров, также было полезным и своевременным и привело к существенной рационализации доклада.
The decision to filter out of the working documents all proposals with no identified sponsors was also useful and timely, and resulted in a considerably streamlined report.
21. Что касается ограничения количества рекомендаций, берущихся на контроль, то при рассмотрении проектов своих заключительных замечаний Комитет и так пытается отфильтровать как можно больше рекомендаций, однако у него часто нет времени на то, чтобы тщательно обдумать свой выбор.
21. As for limiting the number of recommendations subject to follow-up, the Committee already tried to filter out as many recommendations as possible when examining its draft concluding observations, but often it did not have enough time to reflect thoroughly on its choices.
Я пытаюсь отфильтровать помехи.
I'm trying to filter out the interference.
План Б — отфильтровать весь кислород.
Plan B: filtering out all the oxygen.
Я отфильтровал звук из ролика.
I've filtered out the sound from the movie.
Я могу отфильтровать некоторые помехи.
I can filter out some of the interference.
Их нетрудно будет отфильтровать.
It should be possible to filter out the human factors.
Голос был отделен от других частот, помехи отфильтрованы.
Vocal frequencies have been isolated, interference filtered out.
Я думаю что удалось отфильтровать часть сенсорного шума.
I think I've filtered out some of the sensor noise.
Эбед был отфильтрован, потому что он никому не нужен.
Abed's been filtered out because nobody needs him. I need him.
Энсин, нам нужно модифицировать сенсорный массив чтобы отфильтровать эти ЭМ импульсы.
Ensign, we need to modify the sensor array to filter out these EM pulses.
Я должен послушать все записи опер Ворфа и отфильтровать субгармонические искажения!
I have to listen to all of Worf's opera recordings and filter out the sub-harmonic distortions!
Вы собираетесь отфильтровать часть информации?
You're going to filter out some of the information?"
Все маловажное было отфильтровано на предшествующих стадиях.
Everybody unimportant got filtered out at an earlier stage.
Шариф отфильтровал плагиаторов и путаников-юмористов.
Sharif had filtered out the plagiarists and the sarcastic jerkoffs.
Надо снова перегнать и отфильтровать может, удастся избавиться от привкуса гидротеллурида.
I shall distill it again, to see if I can’t filter out that hint of hydro-telluride.”
Шон обмотал рубашку вокруг их голов, чтобы отфильтровать дым, искры и летящую золу.
Sean wrapped the shirt around both their heads to filter out the smoke and sparks and soot.
Она перевела звездное поле на монитор пилота, отфильтровала большую часть свечения, уменьшила контрастность.
She put the starfield on the pilot's monitor, filtered out most of the glare, and reduced the contrast.
– Ах, эти? Они высаживают в грязь личинок моллюсков, которых мы выращиваем из яиц, отфильтрованных из речной воды.
Ah! They are planting clam seedlings, tiny shellfish that we raise from eggs filtered out of the river water.
Мы восстановили изображение, увиденное глазами Роджера, отфильтровали интерполяции и увидели точно то, что видел он.
We had reconstructed the sampled data through Roger's eyes, filtered out the simulations, and seen what he had seen.
Отфильтровать этот слабый гул от более сильных ощущений, идущих от нашего корабля, — трудная задача.
I had to filter out that faint hum from the much more prominent sensations arising from our own vessel—a difficult task.
Качество звука из-за ветра, расстояния и прочих факторов оставляло желать лучшего, но значительную часть помех компьютерная программа могла отфильтровать.
The sound quality wasn’t great, because of the wind, the distance, and other factors, but the computer program could filter out a lot of the interference.
Аналоговые сигналы следует отфильтровать для удаления шума.
Analogue signals should be filtered to remove noise.
Дать отстояться и отфильтровать в колбу через фильтровальную бумагу.
Allow to clear and decant through a small filter paper into a flask.
С помощью поисковой системы пользователь может по необходимости отфильтровать записи.
Using the search engine, the user can filter entries, as needed.
Сжатие во время t рассчитывается по этому отфильтрованному сигналу следующим образом:
The compression at time t is calculated from this filtered signal as:
Отфильтровать свинец достаточно легко.
Filtering lead is relatively easy.
- Я пытаюсь отфильтровать ее.
- I'm trying to filter it out.
Организм Амбер не может его отфильтровать.
Amber's body couldn't filter it out.
Отфильтровал американские беспилотники, действующих в Европе.
Filtering for U.S. drones operating over Europe.
Нам нужна неделя, чтобы отфильтровать почту.
Give us a week to filter our e-mails.
— Мы отфильтровали все помехи.
“We’ve filtered enough of the inaccuracies.
Даже в отфильтрованном виде все было дьявольски интересно.
What filtered through was damned interesting.
Сигнал трудно отфильтровать от помех.
It has been difficult to filter signal from noise.
Погодите, попробую отфильтровать шум.
Lemme see if I can filter that noise out.
Заработала вентиляция, прогоняя отфильтрованный воздух.
Vent fans powered up, cycling filtered air.
Я приказываю «Боссу» отфильтровать его, но он все просачивается, меняя обличья.
I instruct Boss to filter it out, but it keeps sneaking in, disguised;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test