Similar context phrases
Translation examples
adjective
Существует ряд документов Оттоманской и Британской империй, в которых есть упоминания об этих островах, что свидетельствует о том, что на острове были оттоманы и англичане.
There are a number of Ottoman and British documents which mention the islands, indicating that the Ottomans and the British had a presence there.
Народ, как единое целое, сопротивлялся иберийской экспансии и продвижению Оттоманской империи.
As one, the nation had resisted the Iberian expansion and the advance of the Ottoman Empire.
9. После распада Оттоманской империи в 1918 году Северный Йемен находился под властью имамов.
After the fall of the Ottoman empire in 1918, North Yemen was ruled by imams.
В прошлом грузинские граждане рассматривали нашу границу с Оттоманской империй как абсолютную угрозу.
In the past, Georgian citizens perceived our border with the Ottoman Empire as an absolute threat.
Среди них -- речи и документы совещаний Оттоманского совета министров с 1914 по 1922 год.
The discourses and deliberations of the Ottoman Council of Ministers from 1914 to 1922 are among those documents.
11. С 1574 года Тунис становится Оттоманской провинцией, управляемой военачальниками турецкого происхождения.
11. After 1574 Tunisia became an Ottoman province governed by officers of Turkish origin.
После освобождения от правления Оттоманской империи и создания независимых государств такие административные единицы исчезли.
After liberation from Ottoman rule and the creation of independent States, such administrative units ceased to exist.
Турция, Оттоманская империя, полная мебели почему-то.
Turkey, the Ottoman Empire, full of furniture, for some reason.
Масляные оттоманские лампы, кресты тамплиеров 12 века этрусские вазы
Early Ottoman oil lamps, 12th-century Templar crosses, Etruscan vases.
У нее 400 складок, олицетворяющих 400 лет Оттоманской оккупации.
It has 400 folds representing the 400 years Of the Ottoman occupation.
Этот оттоманский мушкет был добыт иранцами в Чалдыранской битве.
This Ottoman musket was captured by the Iranians in the battle of Chaldoran.
Они все время бьли в движении, прошли всю оттоманскую империю, снимая все:
They were always on the move, all throughout the declining Ottoman Empire. Recalling everything...
Его свита была грубо задержана, пока он ездил по делам оттоманского султана.
His retinue was brutally intercepted while he was traveling under the employ of the Ottoman Sultan.
Красные – Оттоманский банк, серые – Немецкий.
The red are the Banque Ottomane; the gray, the Deutsches Bank.
Падение Дамаска решило участь Оттоманской империи.
The fall of Damascus was the death knell of the Ottomans.
Это случилось в Силистрии, когда мы разгромили Оттоманскую империю.
That was Silistria, where we crushed the Ottoman.
Итак, неужели в Оттоманской империи есть неподкупные чиновники?
Are there really some honest officials in the Ottoman Empire?
– Я-то думала, такие, как ты, вымерли вместе с Оттоманской империей.
“I thought your type died out with the Ottoman Empire.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test