Translation for "отстегнуть" to english
Отстегнуть
Translation examples
Так пристегнуть, или отстегнуть?
Fasten or unfasten your belts?
Вы можете отстегнуть ремни.
You can unfasten your seat belts now.
Могу я отстегнуть мои штаны?
Can I unfasten my pants belt?
А вот это, в самолете ремень безопасности. При необходимости, тебе придётся убрать его, чтобы отстегнуть ремень.
Here's the plane seat belt lf needed, you'll have to remove that to unfasten the belt
Мэтти давал мне все основания полагать, что американские горки закончились и теперь можно отстегнуть моя пояс неуверенности.
Matty was giving me every reason to believe the roller coaster ride was over and it was safe to unfasten my insecurity belt.
- Эту штуковину невероятно трудно отстегнуть.
‘These thingumbobs are horribly hard to unfasten.’
Но тогда не смогла ее ни отстегнуть, ни унести.
But she had been unable to unfasten it or take it with her;
Его следовало отстегнуть в тот момент, когда он будет открывать дверь.
He’d have to unfasten that just as the door swung open.
Мое кимоно запуталось в ремнях, и я не могу их отстегнуть.
My kimono is tangled in the belt and I can't unfasten it."
Крейклин смотрел, как она сгребает выигрыш; его ремни были уже отстегнуты.
Kraiklyn glared at her as she raked in her winnings and his straps were unfastened.
Я отстегнул свой привязной ремень и протянул руки, чтобы отстегнуть ремень Дити, но обнаружил, что она уже сделала это сама.
I unfastened my seat belt, started to unfasten hers, found that she had done so.
Фехнер, пытаясь исправить его аппарат, вынужден был отстегнуть ремни и встать.
Fechner must have unfastened his seatbelt and stood up as he attempted to fix the other man’s equipment.
В мгновение ока браслет был отстегнут с руки Сьюзен, и мрачное существо, повернувшись на пятках, шагнуло в туман.
In a moment the bracelet was unfastened from Susan’s wrist, and the grim shape turned on its heel and strode into the mist.
Я повернулся к ней, мое сердце готово было выпрыгнуть из груди, и я увидел ее, пытающуюся отстегнуть ремень безопасности.
I turned to her, my heart beating out of my chest, and saw her trying to unfasten the seat belt.
Они бы вместе опустились на колени, чтобы своими руками отстегнуть его шпоры и снять сапоги, если бы не его ужас перед подобным поступком, который удержал их.
Together they would have knelt to unfasten his spurs and pull off his boots with their own hands except that his horror of such an act restrained them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test