Translation for "отрыжкой" to english
Отрыжкой
noun
Translation examples
Вы хотите сказать, отрыжка.
You mean the eructation.
Это была посмертная отрыжка О, Боже.
It was a postmortem eructation.
Бывает такая отрыжка, которая звучит овацией — по крайней мере моя так звучала.
There are some eructations that sound like cheersat least, mine did.
Отвечал на ваши вопросы, даже если считаю их отрыжкой гормонального бурления.
Answered your questions, even if I consider them an eructation of hormonal drilling.
Периодически на поверхность вырывались несколько пузырей, что смахивало на утробную болотную отрыжку.
Occasionally a few bubbles would eructate to the surface like the ghosts of beans on bath night.
Я подумал было, может, это кашель, или сдавленная отрыжка, или просто какая-нибудь новая некрасивая причуда.
I thought it might be a cough, or a half-stoppered eructation, or just some unalluring new vagary.
noun
"Туши", "отрыжка", "весёлая отрыжка", "трусы"
"tushie," "burp," "fanny burp," "water closet," "underpants,"
Как отрыжка Сатаны.
Like Satan's burps.
- Тряпочки для отрыжки?
-The burping cloths?
Пердеж, отрыжка, плевки.
Just farting, burping, spitting.
Это просто отрыжка.
It was just a burp.
- Отрыжка. Не похоже?
- Nothing, it was a burp.
А если отрыжка?
OH, WHAT IF I BURP?
От папайи подступила отрыжка.
The papaya made her burp.
У меня от них до сих пор отрыжка.
They’re still making me burp.”
— Отрыжка земли, — произнес он.
“Apparently,” he said, “the earth’s throat burps.”
Но акулы были быстрыми, а процесс отрыжки – медленным.
But sharks were fast and the burping was slow.
– прервал их Майкл громкой, самодовольной отрыжкой.
Michael interrupted with a loud, proud burp.
Тихая икота (время от времени сопровождается отрыжкой)
Sitting and hiccupping gently (with the occasional burp)
Даже послеобеденная отрыжка имела точно тот же вкус.
Even the post-dinner burp tasted exactly the same.
– Проблемы, – сдержал отрыжку Кагыр, – следует разрешать.
‘Problems,’ said Cahir, stifling a burp, ‘are there to be solved.’
Сегодня, мучимая отрыжкой – причем каждая такая отрыжка как залп напалма, – она выбрала себе более полудюжины дорогих собольих кистей, главным образом для широких мазков.
Today, burping, each burp a demitasse of napalm, she selected more than a dozen fine sable brushes, mostly in the broader widths.
Вытираю ее отрыжку, Генри забирает посуду на кухню.
I burp her and Henry takes all the dishes to the kitchen.
noun
- Вагинальная тормозная отрыжка.
Barking Vaginal Belch.
У меня отрыжка.
I'm trying to belch.
О, вот это да. "Темная отрыжка".
Oh, wow. "Dark Belch."
Спермовые шары, кровавая вагинальная отрыжка.
Spooge balls bloody vaginal belch.
Я согласен на отрыжку, Бога ради.
I'd settle for a belch, for God's sake.
Он потный, и я слышала у него отрыжку.
He's perspiring, and I heard him belch.
Во время урока делай отрыжку каждые 10 минут.
Belch every few minutes while you're practising.
Мне в кадре отрыжки не нужны.
I don't want to belch my way through the broadcast.
А когда я так возбужден, у меня появляется отрыжка.
And when I get excited, I belch.
После твоего кузена, который мог проговорить отрыжкой весь алфавит.
Not after your cousin who could belch the alphabet.
Потом рыгнул гнилой, сладковатой отрыжкой.
It belched a foul, greasy belch.
Редер сдержал отрыжку.
Raeder suppressed a belch.
От капусты у меня всегда отрыжка.
Cabbage always makes me belch.
Глоток, отрыжка: «Теперь спрашивайте».
A gulp, a belch: "So ask."
Еще одна отрыжка в темноте.
Just another belch in the darkness.
Послышались громкие отрыжки.
Loud belches soon thundered out.
– И я! – отзывается медведь с отрыжкой.
"I climb too-erp," says the bear, belching.
– У бедной матушки в конце концов началась отрыжка.
“My mother finally belched.”
Возможно, ему стоит испустить угрожающую отрыжку.
Perhaps he should emit a menacing belch.
Я не имею в виду разговоры, или отрыжку, или что-то интимное.
I don't mean talking or belching or anything overt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test