Translation for "отрыв" to english
Translation examples
Хэк ушел в отрыв.
Heck on the breakaway.
Старший сын Германна, Ли Генри, уходит в отрыв.
Hermann's older kid, Lee Henry, gets a breakaway.
Очевидно, отрыв бросил нас в том же направлении.
Apparently, the breakaway threw us on in the same direction.
Герант Томас догоняет чемпиона Хосе Гутьерреса, который может стать победителем этого этапа... он идет на отрыв...
Geraint Thomas is in champion Jose Gutiérrez' slipstream, hailed as the next big name and part of this breakaway... he started cautiously...
Но, как после растягивания резинки, отрыв швырнул нас в полет через космос, потеряв контроль, чтобы остановиться здесь, где бы мы ни были.
But, like snapping a rubber band, the breakaway sent us plunging through space, out of control, to stop here, wherever we are.
noun
Потому, что у Ханны отрыв осколка бедренной кости.
Because Hannah has suffered a hairline avulsion fracture of the femur.
Отрыв осколка возникает, когда сухожилие или связка оттягивает кусочек кости.
An avulsion fracture is caused when a tendon or ligament pulls off a piece of bone.
Когда мы пожали друг другу руки, чтобы попрощаться, я почувствовала небольшой отрыв на пьястье около большого пальца.
When we shook hands to say good-bye, I felt a small avulsion on the metacarpal of her thumb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test