Translation for "отросток" to english
Translation examples
noun
- ј это что за отросток?
- What is this process?
Ты должна найти мечевидный отросток грудины.
You need to find the xiphoid process.
Это от удара в сосцевидный отросток.
That's from a blow to the mastoid process.
Она представляет собой крючковидный отросток поджелудочной железы.
The tumor is present in the uncinate process of the pancreas.
Ладно, верхний или нижний отросток дистальной фаланги, доктор?
All right, inferior or superior process of the distal phalange, Doctor?
у четвертого шейного позвонка также поврежден правый поперечный отросток
The C4... also has the right transverse process removed.
Пощупайте левый поперечный отросток на передней части пятого шейного позвонка.
Feel the left transverse process of the C5 on the anterior surface.
Открытый сосцевидный отросток и округлые лобные кости указывают на особь женского пола.
Exposed mastoid process and rounded frontal bones suggest female.
Большой, выступающий сосцевидный отросток, широкий подбородок и высокий носовой корень указывает, что покойный был мужчиной европеоидной расы.
Large, projecting mastoid process, broad chin and high nasal root indicate the decedent was a Caucasian male.
Весы св. Михаила весьма напоминали гиоид, подъязычную кость, а над ним нависали святые, очень похожие на сосцевидный отросток височной кости.
St. Michael’s scales were not unlike the hyoid bone, and he was overarched by the Saints of the Mastoid Process.
— Или ему повезло. — Маура указала на рану. — Видишь, лезвие проникло под мечевидный отросток. Выше сердце надежно защищено грудиной и ребрами.
“Or he got lucky.” She pointed to the wound. “You can see the blade pierced just below the xiphoid process. Anywhere above that, the heart’s pretty well protected by the sternum and ribs.
Сетчатка представляет собой отросток мозга.
The retina is an outgrowth of the brain.
Это отросток искусственных языков, которым учили шимпанзе и других животных, пытаясь общаться с ними начиная с двадцатого века.
It’s an outgrowth of the invented languages we were teaching chimpanzees and other animals as far back as the twentieth century, in order to communicate with them.
noun
Несколько месяцев назад появился довольно крупный дикий отросток.
A fairly sizable wild worm had sprouted out of the side of the dying worm several months before.
«Не иначе как Эмма, – мелькнула мысль, – сбила меня с ног…» Он рванулся, выдираясь из кустов, но не тут-то было: упрямый цепкий отросток держал за штанину мертвой хваткой, и осталось лишь сесть на землю лицом к дому. Из-за дома выдвигалось нечто непредставимое.
It was Emma, he thought, who ran into me. He lunged desperately to pull himself free of the bushes, but a clinging rose sprout with a grip still on his trouser leg tripped him so that he sat down solidly upon the ground, facing back along the left side of the house.
noun
Отросток и глазница меч-рыбы.
Swordfish spur and eye socket.
Однако вы знаете, что вам еще предстоит преодолеть горизонтально расположенный отросток, ведущий в покои царицы, где и можно будет глотнуть свежего воздуха.
You know, though, that you only have to continue on horizontally through the spur tunnel to the Queen's Chamber to find fresh air.
noun
После этих стимуляций отросток Дадли легко скользнул внутрь меня.
After these stimulations, Dudley’s extension slipped easily inside me.
noun
Вытащим этот отросток.
Let's 'scope this sucker.
Еще у мутированного бегового виприна был обтекаемый отросток рта, открывавшийся прямо в кровяной поток.
A mutated racing viprin had a streamlined sucker of a mouth which opened directly into the bloodstream to admit predigested pap.
Он похромал вокруг дерева и, отыскав свой нож, отрезал от корня боковой отросток, чтобы сделать палку для ходьбы.
He limped around the trunk of the tree and found his knife, then cut a sucker from the roots the right length for a walking stick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test