Translation for "отрезания" to english
Отрезания
Translation examples
Еще один распространенный в Пакистане обычай -- отрезание носа женщине, которую заподозрили во внебрачной связи.
Another practice common in Pakistan is cutting off a women's nose if she is suspected of having an extramarital relationship.
50. Согласно многочисленным сообщениям, в отношении женщин допускались надругательства в форме отрезания ушей и пальцев Например, утверждалось, что при нападении на деревню Гладно Село было убито много женщин, у которых затем были отрезаны уши.
50. According to numerous reports, there appear to have been a pattern of mutilating women by cutting off their ears and fingers. In Gladno Selo, for example, when the village was attacked, many women were allegedly killed and their ears cut off.
96. Побурение стебельного конца имеет вид темно-коричневых − черных прожилок или областей, которые могут быть обнаружены путем отрезания стебельного конца.
96. Stem-end browning exists of dark-brown to black streaks or areas that can be detected by cutting off the stem-end.
Были описаны почти 15 различных методов пыток, в дополнение к которым Специальный докладчик обнаружил убедительные свидетельства, подтверждающие ранее сделанные утверждения о проведении ампутаций, клеймении лба и отрезании ушей.
Almost 15 different methods of torture were described, in addition to which the Special Rapporteur found corroborative evidence of past allegations of amputations, branding of the forehead and cutting off ears.
Декрет № 115 от 25 августа 1994 года предусматривает, что уклонение от воинской службы, дезертирство или укрывательство лица, уклоняющегося от воинской службы, или дезертира наказывается отрезанием уха.
Decree No. 115 of 25 August 1994 prescribes the cutting off of the auricle of one ear of each person evading military service, deserting military service, or sheltering any evader or deserter of military service.
Среди зверств ЛРА можно назвать установление противотанковых и противопехотных мин, похищение школьников и невинных граждан, надругательства над людьми (отрезание губ, языков), сожжение домов, объектов социальной инфраструктуры, например торговых центров, изнасилования и т.п.
These LRA atrocities range from planting anti-tank and anti-personnel mines, the abduction of schoolchildren and innocent civilians, cutting off peoples' lips and mouths, burning of homes and social infrastructure like trading centres, rape etc.
Лицам, содержащимся под стражей, наносятся различные виды повреждений и увечий, включая перелом костей, принудительное переливание крови, приводящее к гибели жертвы, отрезание конечностей и половых органов, выдавливание глаз и удаление зубов, принуждение к взаимным убийствам (отец - ребенка, ребенок - отца; родителей принуждают пить кровь своих детей, убитых с помощью мотопилы, и т.д.).
Different kinds of crippling and mutilation of detainees take place, such as fracture of bones, forcible blood transfusion until the victims die, cutting off limbs and sexual organs, extraction of eyeballs and teeth, forced to mutual killings (father-child, child-father; parents forced to swallow their children's blood, slaughtering with chain-saw, etc.).
отрезание носа, отрезание ушей, отрезание всех пальцев, отсечение головы, разрубание на мелкие части.
It includes cutting off face. Cutting off ears. Cutting off fingers.
От отрезания мизинца?
By cutting off the little toe?
Он как ван Гог, но вместо отрезания ушей, он отрезает... ну, ты поняла.
He's like van Gogh, but instead of cutting off ears, he's cutting off... Well, you know.
Он мне нужен, чтобы остановить отрезание голов невинных американцев с трансляцией этого на весь мир!
I want him to stop cutting off innocent American heads and broadcasting it all over the world!
Зловещую репутацию надо поддерживать, в особенности если не испытываешь ни малейшего удовольствия от отрезания пальцев и выкалывания глаз.
Maintaining a bad reputation was hard work, especially if, like Nerron, you didn’t actually find pleasure in cutting off fingers or scooping out eyes.
- “Я приветствую возможность поддержать лучшие традиции и ценности мира волшебников…”» - Такие, как убийства и отрезание человеческих ушей, я полагаю!
“‘I welcome the opportunity to uphold our finest Wizarding traditions and values—’ Like committing murder and cutting off people’s ears, I suppose!
Доктор Рэнд не поверил, что упрямого индейца нельзя разговорить иначе, как поочередным отрезанием пальцев, и никакие уговоры не смогли убедить хнычущего янки в обратном.
Dr. Rand had not believed cutting off the man's fingers, one by one, had been a viable way of gleaning information from the stubborn Indian, and no amount of money would convince the simpering American otherwise.
"Шейка" получается путем отрезания шейки от тушки по плечевому суставу с удалением головы.
The "neck" is produced by cutting the neck from the carcass at the shoulder joint and removing the head.
Типичные несчастные случаи связаны с отрезанием пальцев, различными переломами и выкалыванием глаз.
Typical among the accidents are fingers cut, various fractures and eyes being poked out.
"Лапку обработанную" получают путем отрезания ножки от тушки по суставу между пяточной и коленной костями.
A "processed foot" is produced by cutting a carcass leg at the joints between the metatarsus and the tibia.
"Лапку необработанную" получают путем отрезания ножки от тушки по суставу между пяточной костью и коленной костью.
An "unprocessed foot" is produced by cutting a carcass leg at the joint between the metatarsus and the tibia.
В некоторых случаях жертвы сообщали об ожогах и случаях отрезания различных органов (например, ушей и языка).
In some cases, victims alleged that they had suffered burns and the cutting of parts of their bodies (e.g., ears and tongue).
"Плюсну ножки обработанную" получают путем отрезания ножки от тушки по суставу пяточной кости примерно на уровне пяточной шпоры.
A "processed paw" is produced by cutting a carcass leg through the metatarsus approximately at the metatarsal spur.
Но отрезание волос...
But the cutting of the hair.
Обменял работу по отрезанию фьючерсов на обрезание мяса?
Trading cattle futures to cutting steaks?
Удачи в отрезании тонких кусочков чизкейка, мисси.
Lemon: Good luck cutting clean slices out of those cheesecakes, Missy.
– Я про отрезание ушей. Записала ты этот эпизод на свой кристалл?
I was talking about the ear-cutting, whether you got that part down on crystal.
Они почти не имеют других наказаний – изгнание иногда, для женщин иногда отрезание волос.
They have almost no other punishment - banishment sometimes, cutting the hair from women sometimes.
Если бы твоя жизнь зависела от отрезания веревки, в чьих руках ты бы хотел видеть клинок?
If your life depended on cutting a rope, in whose hands would you want the blade?
Поблёскивали аккуратно разложенные пилы для отрезания конечностей и специальные ножи для изъятия наконечников стрел.
Raistlin examined the tools-the saw for amputating shattered limbs, the sharp knife used to cut out arrow points.
Игрушки были расставлены и разложены по задуманному им порядку: пыточные станки для растяжений, сдавливания и отрезания частей тела.
His toys were arranged all around, according to his precise instructions: Torture racks with settings for pulling, squeezing, and cutting body parts.
Они бежали, пока не начали задыхаться, и не оказались отрезанны от основного коридора в лабиринте вспомогательных залов и мрачных отсеков.
THEY RAN UNTIL they were hoarse and out of breath, and cut away from the main spinal corridor into a maze of sub-halls and gloomy compartments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test