Translation for "отрадным" to english
Отрадным
adjective
Translation examples
adjective
В те тяжелые годы, когда еще не рассеялись тучи мирового пожара, а над миром уже нависли тени биполярного мира, кто-то полагал, что эта Декларация была отрадным, романтичным и совершенно оторванным от реальности предложением.
During those bitter years, when the shadows left by the worldwide conflagration had not yet cleared, and those of the bipolar confrontation were already looming, some believed that the Declaration was a pleasant, romantic and entirely unrealistic suggestion.
Г-н АКРАМ (Пакистан) (перевод с английского): Прежде всего, г-н Председатель, мне приятно и отрадно выразить Вам поздравления пакистанской делегации в связи с Вашим вступлением на пост Председателя Конференции по разоружению в этой если не кризисной, то критической ситуации на нашей Конференции.
Mr. AKRAM (Pakistan): First of all, Mr. President, it is my pleasant duty and pleasure to express the felicitations of the Pakistan delegation to you on assuming the presidency of the Conference on Disarmament at this critical, if not a crisis, situation for our Conference.
Хотя это и связано исключительно с приятным совпадением, мне отрадно выступить на Конференции в то же время и на том же заседании, что и Его Превосходительство Евгений Примаков - министр иностранных дел Российской Федерации, с которой Турцию связывают дружественные отношения и взаимовыгодное сотрудничество.
I should also like to state that I consider myself privileged, though as the result of a mere pleasant coincidence, to address the Conference at the same time as, in the same meeting with, and following the important statement of, His Excellency Mr. Evgeny Primakov, the Foreign Minister of the Russian Federation, with which Turkey enjoys friendly relations and mutually beneficial cooperation.
Основные цели Ассоциации: способствовать физическому и психическому благополучию пожилых, чтобы дать им возможность жить отрадной и продуктивной жизнью в обществе; оценивать, предотвращать и преодолевать причины и последствия заболеваемости и инвалидности у пожилых; распространять информацию о социально-экономических, семейных и иных проблемах стариков и пропагандировать пути преодоления этих проблем.
The main purposes of the Association are: to promote physical and mental well being of older people so that they live a pleasant and productive life in society; to assess the causes and effect of disease and disability affecting older persons and prevent or reduce them; to disseminate information on socio-economic, familial and other problems of older persons and create awareness of how to address these problems.
Как отрадно отсутствовать, но при этом быть у всех на уме.
How pleasant to be absent, but in the thoughts of everyone.
- Как отрадно для тебя.
How pleasant for you.
Однако мысли мои были отрадны.
But my thoughts were pleasant thoughts.
Да, жить в Поллене и впрямь стало отрадно.
Ay, in truth, living conditions in Polden had become pleasant again.
– Отрадно слышать, – сказал Камерон. Но неприятно этак сказал.
“That’s good to know,” Cameron said. He did not say it in a pleasant way.
Не знаю звуков более отрадных, нежели, явившись в «П.
I know no more pleasant sound than arriving at the B.
Работа была тяжелой и долгой и не слишком баловала меня отрадными результатами.
This proved tedious and difficult and had few if any pleasant results.
Отрадного для себя ответа Морейн не могла придумать ни на один вопрос, особенно на второй.
She could not think of a pleasant answer to either question, least of all the second.
И вернувшись к отрадной теме, Митрофаний снова пришел в приятное расположение духа.
And with this return to a more pleasant theme, Mitrofanii’s mood mellowed once again.
Как отрадны вашему взору его улицы, лавки, склады и фабрики!
Just at this moment how redolent of pleasant associations are its streets, its shops, its warehouses, its factories!
Ночью прошел дождь, он прибил пыль, и отрадно было катить по дороге, под синим куполом неба, высоко вздымавшимся над скоплениями облаков.
Driving was pleasant, for rain in the night had laid the dust, and the blue sky looked far off, away from the region of the great clouds that sailed in masses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test