Translation for "отписанный" to english
Отписанный
Translation examples
Я отписалась ещё вчера.
I unsubscribed yesterday.
Думаете, я не хочу отписаться от половины вещей в своей жизни?
You think I don't want to unsubscribe from, like, half the things in my life?
Потому что ты отправляешь мне на почту своё расписание раз в неделю, хотя я нажала отписаться, тысячу раз.
Because you e-mail me your bathroom schedule once a week, even though I've clicked unsubscribe, like, a thousand times.
А потом велел отписать с благодарностью: мол, недостоин, польщен, склоняюсь перед волей.
And then he ordered to unsubscribe with gratitude: they say, unworthy, flattered, bow to the will.
Феликсу пришлось отписаться от них, когда он увидел фото женщины и младенца, лежащих в кухне и переплетенных мучительной смертью в жуткий иероглиф.
Felix had to unsubscribe from them after he caught a photo of a woman and a baby, dead in a kitchen, twisted into an agonized heiroglyph by the bioagent.
Я отписалась от него.
I unfollowed him. What does it say?
Я могу отписаться от человека в реальной жизни?
Can you unfollow a person in real life?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test