Translation for "отождествляя" to english
Отождествляя
verb
Translation examples
verb
Этот иммунитет был, по сути, отождествлен сторонами с иммунитетом государства.
This immunity was, in essence, identified by the parties with State immunity.
Существуют определенные основные ценности и процессы, с которыми она может быть отождествлена.
There are certain core values and processes with which it can be identified.
a) четыре трупа, обнаруженные в июле 1992 года за пределами Дили, не могли быть опознаны, и их останки не могли быть отождествлены с лицами, исчезнувшими после убийств в Санта-Крус.
(a) The four bodies found in July 1992 outside Dili could not be identified nor could their remains be linked to persons reported missing after the Santa Cruz killings.
В попытке дать определение безопасности многие, отождествляя ее с миром, определяют безопасность как отсутствие войны, в то время как другие определяют безопасность как ситуацию без опасности или риска физической или материальной агрессии или ухудшения положения.
In their effort to define security, many, identifying it with peace, have described it as the absence of war, while others define it as a situation without danger or risk of physical or material aggression or of deterioration.
Применение силы лишь против одной стороны - будь то непосредственным образом или в рамках региональных соглашений - меняет представление этой стороны о нейтралитете СООНО, порождая опасность того, что их персонал и персонал других учреждений Организации Объединенных Наций будет отождествлен с применением силы и воспринят как сторона, участвующая в войне.
Using force against only one party, whether directly or through regional arrangements, alters that party's perception of the neutrality of UNPROFOR, with the risk that its personnel and those of other United Nations agencies come to be identified with the use of force and perceived as a party to the war.
а) в утвержденном мнении эти суды были ошибочно отождествлены с "военными судами", хотя они не носили военного характера даже до внесения в 1999 году изменений в Конституцию Турции: таким образом, неправильно характеризовать изменения в составе Государственного суда безопасности после внесения в 1999 году поправок в Конституцию как "демилитаризацию военного суда";
(a) The opinion erroneously identifies these courts as "military courts", although they were of non-military character even before the 1999 modification of the Turkish Constitution: thus, it is incorrect to characterize the change in composition of the State Security Court after the 1999 modification of the Constitution as a "demilitarization" of a "military court";
- Я отождествлен с его немало.
- I identified with a lot of it.
Обе конфликтующие стороны в равной мере отождествлены со своими точками зрения, своим «прошлым опытом», иначе говоря, отождествлены с мыслью.
Both sides of the conflict are equally identified with their own perspective, their own story, that is to say, identified with thought.
Они настолько отождествлены с ним, что не могут отступить назад и увидеть его.
They are so identified with it that they cannot stand back and see it.
Это потому, что женщины меньше мужчин отождествлены с умом.
this is because women are less mind?identified than men.
В момент осознавания, что ты отождествлен с вещью, данное отождествление перестает быть полным.
If you are aware that you are identified with a thing, the identification is no longer total.
Когда ты отождествлен с разумом, то очень быстро впадаешь в скуку и начинаешь беспокоиться.
When you are identified with mind, you get bored and restless very easily.
Плотность эго зависит от степени того, насколько ты — сознание — отождествлен с умом, с мышлением.
The density of the ego depends on the degree to which you the consciousness are identified with your mind, with thinking.
Она не могла увидеть связь между эмоциональной болью и мыслями и была полностью отождествлена и с тем и с другим.
She was not yet able to see the link between the emotional pain and her thoughts, being completely identified with both.
Отождествляя себя с разумом, мы неминуемо попадаем в ловушку времени: мы обречены жить только воспоминаниями и ожиданиями.
To be identified with your mind is to be trapped in time: the compulsion to live almost exclusively through memory and anticipation.
Мир богатства и изобилия еще глубже отождествлен с формой, еще больше потерян в содержимом, еще больше захвачен эго.
The affluent world is even more deeply identified with form, more lost in content, more trapped in ego.
Если каждая мысль целиком поглощает твое внимание, если ты так сильно отождествлен с голосом в голове и с сопровождающими его эмоциями, что теряешь себя в каждой мысли и эмоции, то ты полностью отождествлен с формой, а значит, эго держит тебя мертвой хваткой.
When every thought absorbs your attention completely, when you are so identified with the voice in your head and the motions that accompany it that you lose yourself in every thought and every emotion, then you are totally identified with form and therefore in the grip of ego..
verb
Аналогичным образом заявитель претензии "Е4" "Либирити трейдинг ко." был отождествлен с двумя претензиями, поданными индивидуальным заявителем, предприятие которого называлось "Либерти трейдинг компани".
Similarly, "E4" claimant Libirity Trading Co. had been matched with two claims lodged by an individual claimant whose business name was Liberty Trading Company.
Например, заявитель претензии "Е4" "Аль-Харамайн дженерал трейдинг Ко. лимитед партнершин" был отождествлен с индивидуальным заявителем, предприятие которого называлось "Харамейн коммершиал Ко.".
For example, "E4" claimant Al-Haramain General Trading Co. Limited Partnership had been matched with an individual claimant whose business name was Haramein Commercial Co.
Например, заявитель претензии "Аль-Фаиджи трейдинг энд контрастинг" был отождествлен с индивидуальным заявителем, имевшим 30-процентную долю участия в совместном предприятии, созданном при финансовой поддержке заявителя претензии "Е4".
For example, "E4" claimant Al-Faijji Trading and Contracting had been matched with an individual claimant who was a 30 per cent partner in a joint venture company that the "E4" claimant had sponsored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test