Translation for "отождествлялись" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Однако было бы неправильно отождествлять с насилием любую революцию.
But it would be incorrect to identify all revolutions with violence.
Торговлю людьми нельзя отождествлять с миграцией и даже с незаконной миграцией.
Trafficking cannot be identified with migration, or even with illegal migration.
Культуры не обязательно отождествляли себя с какой-то одной конкретной верой>>.
Cultures have not necessarily identified themselves with any one single creed".
При этом понятие национального или народного суверенитета отождествляется с государственным суверенитетом.
The notion of State sovereignty is identified with the sovereignty of the people or the nation.
Восточный человек отождествляет себя одновременно с религией, обществом и политикой.
Oriental man identifies his life with all three - religion, social life and politics.
В личном плане каждый имеет право отождествлять себя с родным(и) языком(ами) (язык(и), который(ые) индивид выучил первым(и) и/или отождествляет себя с ним(и) в первую очередь), а также поддерживать его (их) и развивать.
At the individual level, everyone has the right to identify with, to maintain and to fully develop one's mother tongue(s) (the language(s) a person has learned first in life and/or identifies with).
80. Прослеживается тенденция отождествлять защитников с интересами и деятельностью их клиентов.
80. There is a tendency to identify defense lawyers with the interests and activities of their clients.
Они перешли на оседлый образ жизни и лиц, не принадлежащих к данному меньшинству, не отождествляют с рома.
Nowadays they are settled and no longer identify themselves as Roma to outsiders.
Жилой район - это территория, с которой проживающее там население должно себя отождествлять.
They are areas with which the population living there should identify itself. II.3.
Глава государства считался носителем суверенитета, отождествлялся с самим государством, персонифицировал его.
A Head of State was considered to be invested with sovereignty and was identified with and personified the State itself.
Минувшие события все еще живут в вас, и если вы отождествляете себя с прошлыми переживаниями, значит, отождествляете себя с прошлым.
It is the living past in you, and if you identify with it, you identify with the past.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test