Translation for "отложениях" to english
Отложениях
noun
Translation examples
Отложение и выведение
Deposition and clearance
Жировые отложения удаляются".
Fat deposits are removed.
Это аллювиальные отложения.
It's alluvial deposits.
Аномальные отложения белков.
Abnormally deposited proteins.
Что насчет отложения протеина?
What about protein deposits?
Отложение липидов в её тканях.
Lipid deposition in her tissues.
У меня жировые отложения на артериях.
I've got fatty deposits on my arteries.
Технически это называется отложениями солей кальция.
A-And, technically, they are called calcium deposits.
Ты только что сказала отложение каменной соли?
Did you just say crystallized salt deposit?
Это не жемчужина... Это отложение каменной соли.
It's not a pearl... it's a crystallized salt deposit.
Интересно, откуда у него взялись эти жировые отложения?
I wonder how he got that fatty deposit.
Глубоко-глубоко под землей залегают отложения пород.
There are these rock deposits underground. Deep, under—miles underground.
Кого то уже рвало из-за тошнотворных отложений.
Some were already retching, nauseated by the deposits.
Вычищает жировые отложения из вен и артерий.
It cleans fatty deposits from the veins and arteries.
Цветная вода свидетельствовала о существовании минеральных отложений.
Coloured waters indicated mineral deposits.
Уж показались желтоватые отложения, похожие на серу.
In addition, yellow sulfur-like deposits have made their appearance.
В нише слева от него образовалось большое отложение.
A large deposit had accumulated in the recess off to his left.
Рядом с отверстием для трубопровода краснели и желтели отложения шлака.
The opening was crusted with pink and yellow deposits of sinter.
На стенах прохода, через который поступал воздух, собирались отложения угля.
Carbon deposits tended to accumulate on the ductway walls.
Повернувшись, он сжег несколько отложений у изгиба прохода справа от себя.
Turning, he burned off a couple of deposits clinging to the lower right-hand curve of the duct.
Наружный цилиндр, десяти метров в поперечнике, покрывала черная корка минеральных отложений.
The outermost cylinder, ten meters across, was crusted black with mineral deposits.
Потом ее перекроют другие отложения, и она станет частью геологической истории планеты.
Eventually other deposits would cover it, and it would become part of the irrevocable geological memory of the planet.
noun
Просьба добавить "осадочные отложения" к заголовку "почва", чтобы он читался "почва/ осадочные отложения".
Request to add Sediment to the heading Soil to read Soil / Sediment
КЦХП ведут себя как стойкие вещества в отложениях и были обнаружены в отложениях полярных озер.
SCCPs are persistent in sediments, and have been measured in sediments in Arctic lakes.
наблюдение за отложениями;
Sediment monitoring;
Ежегодно, песок и отложения покрывали останки, создавая слои на океаническом дне. Логично.
Each year, sand and sediment cover up the remains, creating layers on the ocean floor.
Сейчас они несут в себе тяжелый груз осадков и отложений, окрашивающий их воды в коричневый цвет.
Now they are carrying heavy loads of sediment that stains their waters brown.
В образце, взятом с поврежденных коленных чашечек жертвы, вявлены следы осадочных отложений, но это не цемент.
So the swab from the victim's damaged patellas show traces of sediment, but it's not cement.
Белые отложения в центре Сахары - высохшие остатки того, что когда-то было самым большим озером в мире.
White sediments in the heart of the Sahara are the dried-out remains of what was once the world's largest lake.
И "грязь", которую, как Нора сказала Сэм, он собирал, наверняка пробы донных отложений, доказывающие, что сероводород не мог подняться со дна озера.
AND THE "MUD" THAT NOURA TOLD SAM HE COLLECTED MUST HAVE BEEN SEDIMENT SAMPLES, PROVING THAT THE HYDROGEN SULPHIDE COULDN'T HAVE COME FROM THE BOTTOM OF THAT LAKE.
И для тех, кто думает, съедая дары моря "более здорово" чем наземные животные, только помните сколько невосполнимый пропадите впустую и загрязненные отложения свалены в наши океаны.
And for those who think eating seafood is "healthier" than land animals, just remember how much irretrievable waste and contaminated sediments are dumped into our oceans.
Камень был гладкий, весь какой-то маслянистый от красноватых железистых отложений.
it was worn smooth, oiled with iron red sediments.
Однако оно располагалось на мягких слоях более древних морских отложений.
It rested, however, on soft layers of ancient sediment.
Я думаю, что кости лежат не слишком густо, даже в богатых останками отложениях.
I thought the bones were widely spaced, even in good fossiliferous sediments.
С точки зрения геологии это часть одного отложения. — Что еще? — Ничего особенного. Мы нашли скейтборд. — Скейтборд?
It's all part of the same sediment, geologically speaking." "What else?" "Not much. We've got a skateboard." "A skateboard?"
Он давил все сильнее, и существо наконец Уперлось в твердое скальное основание в четырех футах под илистыми отложениями.
He pushed harder until the creature finally hit the rocky lake bed, four feet under the drifting sediment.
И, что еще хуже, гораздо хуже, верхний слой осадочных отложений, образующих склоны желоба, по своей консистенции напоминал жирную глину.
And worse, much worse, the upper layer of sediment that formed the sides of the trench was the consistency of oily clay.
Он пересек мертвое плато, покрытое стекловидными отложениями, идя зигзагами, чтобы не попасть в отдушины, испускающие гнилостный газ.
He crosses a dead plateau of glassy sediments, zig-zagging to avoid the vents that release foul rotting gases.
Множество слоев осадочных отложений, накопившихся за миллионы лет, сдвигались, что заставляло тяжелую лавовую породу, из которой состоял остров Сосеки, опускаться вниз, как в сыпучий песок.
    The many layers of sediment laid down for millions of years shifted back and forth, pulling the heavy lava of Soseki Island downward as though it was a rock in quicksand.
– Несколько столетий назад все, что у вас перед глазами, было морским заливом, – принялась рассказывать Алисия. – Со временем начали возводить волнорезы, и постепенно образовался намывной остров из осадочных пород и отложений, прибитых морем к дамбе.
“Centuries ago, all you could see here was sea,” Alicia explained. “Eventually the beginning of the breakwater was built, and slowly the sediment dragged in by the sea against the dike formed an island.”
Сложен он был из кирпича, покрытого вековыми наслоениями сажи и грязи, так что если кирпич изначально и обладал каким-то цветом, то сейчас это невозможно было определить — современному наблюдателю кладка представала как невнятное смешение углеродистых отложений.
Bricks formed it, so deeply stained with more than a century of soot and grime that whatever their original colour had been, it was now a distant memory. What remained in that memory’s place was a bleak wall done up in variations of carbonaceous sediment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test