Translation for "отель-казино" to english
Отель-казино
Translation examples
Отеля-казино, когда его построят.
The Casino Hotel, when it's built.
Здесь будет отель-казино, Хэлворт.
All this will be casino hotels, Hallworth.
А это Отель-казино Рипли Холдена.
And this is Ripley Holden's Casino Hotel.
Единственный способ заработать деньги, чтобы построить отель-казино - это построить отель-казино, чтобы заработать деньги?
The only way you can get the money to build the Casino Hotel is to build the Casino Hotel to get the money?
Ты уверен, что тут достаточный метраж для отеля-казино?
You sure you've got the square footage for a casino hotel?
У нас не приняли бизнес-план на строительство отеля-казино.
We've been turned down for planning permission for the casino hotel.
Я предполагаю, что он всё ещё работает на строительстве отеля казино.
I assume he's still working on the casino hotel construction.
Ты знаешь, как они все дотошны, когда речь заходит об отелях-казино.
You know how nervous everyone is about the casino hotels.
И если отель-казино не построят, я потеряю все свои сбережения.
And if the casino hotel doesn't get built, I've lost my savings.
В последующие пять лет Кросс стал экспертом по азартным играм и управлению отелем-казино.
In the next five years, Cross became an expert on gambling and running a casino hotel.
Все его силы и мысли были направлены на новый отель-казино, который Джимми строил в Атлантик-Сити.
All his energy, all his thinking were channeled into the new casino-hotel he was building in Atlantic City.
В холодном пентхаузе отеля-казино “Занаду” в Лас-Вегасе лежал его умирающий восьмидесятипятилетний владелец.
In the chilled penthouse suite of the Xanadu Casino Hotel of Las Vegas, the eighty-five-year-old owner lay dying.
Пэм включила поворотник (она была отличным водителем) и, следуя дорожным указателям, мы притормозили перед отелем-казино, где у нас была бронь.
Pam put on her blinker (she was an excellent driver) and following the signs, we pulled up in front of the casino/hotel where we had a reservation.
С высоты своего положения он видел весь Стрип, протянувшийся между двумя шеренгами шикарных отелей-казино и забитый толпами народа.
From his vantage point he could see the full length of the Strip, the line of luxury casino hotels on either side, the crowds of people in the street.
Взглянув вниз, Кросс увидел флаги всех крупнейших отелей-казино – “Сэндз”, “Кесарс-Пэлас”, “Фламинго”, “Дезерт-Инн” и извергающийся вулкан “Миража”.
He could look down and see the flags of all the great casino hotels, the Sands, Caesars, the Flamingo, the Desert Inn, and the shooting volcano of the Mirage.
Полицейские говорят, что Фрилинг, очевидно, был тем весьма квалифицированным вором, который в течение последних семи месяцев совершил одиннадцать краж в отелях казино на Стрипе.
Police said that Freeling is believed to have been the highly skilled thief who struck eleven times in the last seven months at casino hotels on the Strip.
За свои без малого девяносто лет он успел побывать и предпринимателем, и сводником-любителем, и игроком, и соучастником в убийстве, и политическим махинатором, и, наконец, строгим, но справедливым правителем отеля-казино “Занаду”.
He had spent nearly ninety years as a hustler, dilettante pimp, gambler, accessory to murder, political fixer, and finally as the strict but kindly lord of the Xanadu Casino Hotel.
Алекс сказал, что Джей получил заказ на большую партию оборудования для отеля-казино, который Джимми Ланди скоро открывает в Атлантик-Сити. По его словам, Джей боится, что Джимми Ланди узнает, что он твой родственник, и перестанет работать с ним.
I also learned from Alex that Jay has a big order to sell restaurant supplies to the casino-hotel that Jimmy Landi is opening in Atlantic City, and apparently he has been worried that if Landi knew he was related to you, the order might get canceled.
3 минуты и 42 секунды назад кто-то использовал меченые деньги, купив фишек на 10,000 $ в отеле-казино Витториа.
3 minutes and 42 seconds ago, somebody used the marked money to purchase $10,000 in chips at the Vittoria Hotel Casino.
Все эти отели, казино, театры, рестораны, магазины и разнообразные малые предприятия, жилые и служебные помещения, пляжи и парки.
The hotels, casinos, theaters, restaurants, the shops and businesses. The houses and buildings, the beaches and parks.
Бумага — гостиничная, и шапка гласила: «Цимбелин, отель-казино». Ниже приводился телефонный номер, семизначный, с дефисом после второй цифры... Что за «хочу вернуться»?
Within, the letterhead proclaimed the Cymbeline, Hotel-Casino, with a seven-figure telephone number in two-five formation ... What was all this take-me-back stuff?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test