Translation for "отбеливающего" to english
Отбеливающего
verb
Translation examples
verb
Скорлупа может обмываться и отбеливаться при условии, что это не отражается на качестве ядер и разрешено правилами импортирующей страны.
The shells may be washed and bleached provided that the treatment applied does not affect the quality of the kernels and is permitted by the regulations of the importing country.
Часто ожидается, что дети, работающие прислугой, выполняют большой объем работы и имеют дело с опасными и токсичными веществами, например со средством для истребления насекомых или отбеливающим веществом.
Children in domestic service are often expected to carry heavy loads or handle dangerous and toxic substances such as insecticides or bleach.
3/ Синтетические органические красители (включая пигментные красители), синтетические органические люминофоры, оптические отбеливающие вещества, широко применяемые в производстве волокон, и цветные лаки.
3/ Synthetic organic dyestuffs (including pigment dyestuffs), synthetic organic luminophores, optical bleaching agents, substantive to the fibre and colour lakes.
С начала осуществления программы для удовлетворения потребностей растущего населения и расширения сети правительство Ирака установило насосы, хлораторы и насосы для подачи хлора и предоставило химикаты для очистки воды (хлор, сульфат алюминия и отбеливающий порошок).
Since the inception of the programme, to respond to the needs of a growing population and the extensions of the network, the Government of Iraq had installed pumps, chlorinators and chlorine boosting pumps, as well as water purification chemicals (chlorine, aluminium sulphate and bleaching powder).
4. В Швейцарии Федеральное управление общественного здравоохранения (FOPH) рассматривает раствор гипохлорита (отбеливающее средство) в качестве экологически опасного только в концентрации свыше 25%, в то время как раствор гипохлорита, как правило, перевозится в концентрации 13−14%
4. In Switzerland, the Federal Office of Public Health (FOPH) considers hypochlorite solution (bleach) as environmentally hazardous only above a 25% concentration, whereas hypochlorite solution is generally carried in a 13-14% concentration (see also informal document INF.6.
Отбеливать не пробовали?
You tried bleach?
— Они отбеливают или..
- They do bleach or...
- Парень отбеливал свои деньги?
Guy bleached his money?
- Моя мама их отбеливает.
- My mom bleaches it.
— Они отбеливают анусы.
- They bleach their anuses. - They do.
Вы отбеливали зубы ребенку?
You're just bleaching her teeth.
- Ты отбеливаешь свою дырку?
- Do you use bleach in your hole?
- Отбеливаешь, чтобы была свежей?
- Do you bleach it to keep it fresh?
С каких пор отбеливающие химикаты безвредны?
Since when is bleach harmless?
Я знал, что ты их отбеливаешь.
I knew you were bleaching them.
Нельзя отбеливать Soprani.
You can't bleach a Soprani.
Ты не пробовал белье отбеливать?
Have you tried bleach?
Шакила ищет отбеливающий крем.
Shakila searches for skin-bleaching cream.
— Не забывай, что ткань отбеливают людской мочой.
"Don't forget they bleach the cloth with human urine.
Натали рассказывала, что он отбеливает их каждые полгода.
Natalie had told me that he bleached them every six months.
Может, она использует отбеливающие полоски или поставила фарфоровые коронки.
Maybe she used those whitening strips or had them bleached or veneered.
Я попробую всё исправить отбеливающим заклинанием, а потом отожму бельё.
I’m going to try a bleaching spell while I do the mangling.
Цианистый калий, тот отбеливает голубую бумажку, а розовую окрашивает в темно-красный цвет.
Cyanide, on the other hand, bleaches the blue paper white and turns the pink paper to a deep red.
Тан’элКот обернулся. Половину его лица заливал отбеливающий свет аварийных ламп, другая тонула в тени.
Tan’elKoth turned, half his face bleached white in the emergency lights, the other half lost in shadow.
Марси отбеливала волосы до цвета платины, курение начинало сказываться на ее коже, а одежда всегда казалась немного тесноватой.
Her hair was bleached platinum blond, her smoking was her ginning to take its toll on her skin, and her clothes were always just a bit too tight.
verb
И еще отбеливающие полоски для зубов.
Oh... teeth whitener.
Мне нужна отбеливающая паста.
I need some more whitening toothpaste.
Отбеливает кожу, улучшает обмен веществ.
Whitens your skin. Promotes metabolism.
- Эти отбеливающие полоски действительно работают.
Those whitening strips really worked.
Или предпочитает использовать отбеливающие полоски?
You like to use those whitening strips?
Ты сменил зубную пасту на отбеливающую.
You've switched to a teeth-whitening toothpaste.
Но, о Боже, как это отбеливает зубы.
But, boy, does it whiten teeth.
В общем, во вторник я отбеливаю зубы, так что всю работу надо сделать в понедельник.
I'm having my teeth whitened Tuesday.
Ты получил отбеливающие полоски для зубов, которые я отправила тебе?
Did you get those teeth-whitening strips I sent you?
- Конечно. Я хожу к тому же парню, отбеливающему зубы, Стэдмену.
I go to the same teeth-whitening guy as Steadman.
Из разинутого рта свисала отбеливающая полоска.
His mouth was open and a whitening strip hung from his upper teeth.
Зубная паста обещала отбеливающий эффект, лучезарную улыбку.
This toothpaste promised whitening power and the other a brighter smile.
Давай начистоту: ну разве жвачка в самом деле отбеливает зубы?
And let’s be brutally honest here: can gum actually whiten your teeth?
Убийство омрачило мне душу, заляпало руки грязью, никакой отбеливающий крем не поможет.
It has darkened my soul. All the skin-whitening creams sold in the markets of India won't clean my hands again.
Он глубоко вздохнул и спросил себя, не заболит ли желудок от отбеливающей полоски, которую он проглотил, когда оказался прижатым к стене.
He took a deep breath and wondered if the whitening strip he had swallowed when he had been rammed against the wall would be bad for his stomach.
Елизавете двадцать восемь лет — высокая, стройная женщина с худым лицом и несколько смуглой кожей, которую она тщательно отбеливает.
She is now nearly twenty-eight years old, a tall, slender woman with a thin face, hooked nose, and swarthy skin whitened with cosmetics.
— Боюсь, под дождем ткань платья полиняла, — объяснил Бо, протягивая ей узел. — На «Смельчаке» никто не знает, как отбеливать полотно. — А платье? Где оно?
“I’m afraid your gown faded on them after you got drenched in the rain,” Beau replied, handing the undergarments to her. “No one on the Audacious knew what to do to whiten such frilly things.” “And my gown? Where is it?”
Правда, лицо у меня и сейчас смуглое — и я подумываю об отбеливающих кремах, которые в наши дни любого индийца могут преобразить в «западника», — ну а в остальном мой словесный портрет устарел.
The "blackish face" bit is still true-although I'm of half a mind to try one of those skin-whitener creams they've launched these days so Indian men can look white as Westerners-but the rest, alas, is completely useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test