Translation examples
noun
L1 = расстояние от центральной точки колеса первой оси до центральной точки колеса второй оси,
L1 = the distance from centre of wheel on 1st axle to centre of wheel on second axle
Вращение по осям осуществляется отклонением центральной стойки.
Balance pitch and yaw with bursts on the centre stalk between 80 and 100 psi.
язык расположенный на оси проекта реализации, выводящий реальную жизнь из «пещер истории».
language centred on realisation, leading lived experience out of the cave of history.
когда для всех станет очевидным, что земной шар – огромный, поляризованный в бесконечном пространстве магнит с двумя осями – осью вращения и осью магнитной, пересекающимися в центре земли, и что магнитные полюсы вращаются вокруг полюсов географических;
the day we realize that the globe is a vast loadstone polarized in immensity, with two axes—an axis of rotation and an axis of effluvium—intersecting each other at the centre of the earth, and that the magnetic poles turn round the geographical poles;
Встав на ноги, на которых были только носки, он втянул плечи и прошел по оси гаража к противоположной стене.
Getting to his stockinged feet, he bent his shoulders and made his way down the centre of the loft.
Ухватившись за твердый шип одного из самых мясистых листьев, он нагнул его и несколько раз повернул вокруг оси.
He took the hard thorn of one of the centre, pulpy leaves, bent it, and rotated it three or four times.
Считая шаги, Карл дошел точно до продольной оси центрального нефа и, вновь повернув, направился прямо к алтарю.
Counting his paces, Carlus marched to the exact centre of the nave then turned again, heading straight for the altar.
Магазин с одиннадцатым, крупнокалиберным зарядом, располагался на оси основного барабана — именно этот патрон можно было выстреливать через больший ствол пистолета.
An eleventh, larger-calibre chamber was centred in the cylinder’s axis, and discharged through the fatter of the gun’s two barrels.
Джазир опустился на кровать, не отрывая взгляда от экрана. Комната вращалась, как центрифуга стиральной машины. Он стал ее центром — осью тошноты.
Jazir landed on his bed, eyes screaming for a fix as the room swivelled to a stop around his sick centre.
Нечто подобное Небесный переживал во время редких прогулок вблизи центральной оси корабля, где сила тяжести была почти нулевой.
like the feeling Sky remembered from the rare times when he had been near the ship's centre, where gravity dwindled almost to zero.
В двух дюймах от нарезки на стержне имелась фаска, в центре которой оружейник просверлил отверстие под углом к оси стержня.
Two inches from the threaded end, up near the mechanism of the rifle, the steel rod had been lightly flattened, and in the centre of the flattened portion a hole had been drilled at an angle to the line of the rod.
Феликс закончил портрет Гертруды, потом запечатлел на полотне черты многих членов кружка, где, можно сказать, стал к этому времени чуть ли не центром и осью вращения.
      Felix young finished Gertrude's portrait, and he afterwards transferred to canvas the features of many members of that circle of which it may be said that he had become for the time the pivot and the centre.
noun
Первый разряд соответствует оси экономической эффективности, второй оси экономической и технологической изученности, а третий оси геологической изученности.
The first digit corresponds to the Economic Axis, the second corresponds to the Feasibility Axis and the third is related to the Geological Axis.
3/ Горизонтальное отклонение оси нити накала по отношению к оси отсчета.
3/ Lateral deviation of filament axis with respect to the reference axis.
Направление измерения должно быть перпендикулярным оси отсчета и оси нити накала.
The measuring direction shall be perpendicular to the reference axis and to the axis of the filament.
Нет наклона оси.
No axis tilt.
Германия - страна Оси...
Axis power germany...
Отклонения по левой оси.
Left axis deviation.
Воевала на стороне Оси.
Was an axis power.
Она пришла за Осью.
She's after the Axis.
Слишком сильный наклон оси.
Too much axis tilt.
На это раз вдоль оси Y.
Y- axis this time.
Теперь я скреплю оси.
Now, let me touch the axis.
Из-за оси хера.
Because of the axis of dick.
- Здесь чёткая привязка к осям.
-It has fidelity of axis.
А когда буря прошла, Кинес увидел солончак – огромную овальную впадину более трехсот километров по большой оси. Сверкающий белый сюрприз Пустыни.
When the storm passed, there was the pan—a giant oval depression some three hundred kilometers on the long axis—a glaring white surprise in the open desert.
Задача была такая: у вас имеется S-образная брызгалка для лужайки, вращающаяся, — вода вылетает из нее под прямым углом к оси и заставляет брызгалку крутиться в определенном направлении.
The problem is this: You have an S-shaped lawn sprinkler—an S-shaped pipe on a pivot—and the water squirts out at right angles to the axis and makes it spin in a certain direction.
– На оси «тау», кажется, да.
Tau axis, probably.
– Я сейчас поднимусь к оси.
“I’m coming up to the axis now.
– Раскрутить вдоль продольной оси.
Spin it on the longitudinal axis.
На оси m это получилось.
It worked on Teh axis.
их планета лежит на другой временной оси.
their planet is on a different duration axis.
У нас нет стратегической глубины по этой оси.
Along that axis we have no strategic depth.
– Земля Обетованная лежит на другой временной оси.
Beulahland is on a different time axis.
Вдоль оси продолжалось движение.
Traffic continued flowing along the axis.
Примерно по середине оси вращения.
About midway along the axis of rotation.
noun
–А что оси?
What about axles?
Они едут на оси.
They're riding on the axle.
Его оси слишком высоко.
Those axles are too high.
На одной оси не поедешь.
You can't drive on an axle alone.
Прут пятого калибра для оси?
A five-gauge twig for an axle?
Возможно, на одной из осей.
Probably it was rigged to one ofthe axles.
Джош, мы вызовем буксир, починим оси.
Josh, we'll call a tow truck, have the axles fixed.
Нельзя вести машину с поврежденной осью.
Well, you can't drive a truck with a broken rear axle.
В каждом вагоне, в каждом поезде есть колёсные оси. На осях есть сенсоры, которые следят за температурой.
There are axles on all the cars in all the trains, and those axles have sensors to make sure they don't overheat.
Следы от шин различаются по основанию оси.
These tire tracks, they're varying axle bases. The front wheels, little bit closer together.
ее несмазанные оси поскрипывали и стонали.
The ungreased axles squealed and groaned.
Маленькие колесики взвизгнули на своих осях.
Little wheels screamed on their axles.
Колесо не может вращаться без оси.
A wheel can’t turn without its axle.”
Оси колес заскрипели, и колесница покатилась.
The chariot's axle squeaked as it began to roll.
Она сгорела вся, вплоть до мотора и осей.
It burned down to an engine block and axle.
Из осей фонтанами били искры.
Sparks fountained up from its axles.
Она покатилась легко, как два колеса на оси.
It went easily, like a pair of wheels connected by an axle.
Иногда колесницы проваливались в жижу по оси.
In some places, chariots sank axle-deep in the muck.
Один осматривает мотор, другой — подшипники и оси винтов.
One tests the motor, another the bearings and axles.
Груда хлама — крылья, борта с грузовиков, колеса, оси;
fenders and truck sides, wheels and axles;
noun
Устройством быстрой регулировки может быть также устройство с вращающейся осью и пружиной, аналогичное втягивающему устройству с высвобождением лямки вручную.
A quick adjuster can also be a device with a rotation shaft and spring similar to a retractor with a manual release.
Можно сделать сопоставление с осью ходовой части, которая покрыта красной ржавчиной; иными словами, ходовая часть проржавела сильнее.
This can be compared to the shaft of the propelling body which was rusted red; in other words, the propelling body was rusted more heavily.
- Закрепим на оси. Отлично.
With a shaft.
Мы идентифицировали одну из этих картин со стальным наконечником и осью из Кокоболо. изготовлены в конце 70-х.
We identified the one in this picture had a steel tip and a Cocobolo shaft, manufactured in the late '70s.
А потом босс сказал нам, что такая штука, как пропускник для оси, действительно существует (я решил было, что он шутит).
The boss went on to tell us that there was such a thing as a shaft passer (I thought he must have been joking).
Устроен он был так: на общей оси располагались один за другим три диска с пазами — в своем месте у каждого.
The way it worked is this: There are three discs on a single shaft, one behind the other; each has a notch in a different place.
Как это делается, я совершенно себе не представлял, однако в отеле имелся свой мастер на все руки, и то ли он, то ли я, — в общем, кто-то из нас, заметил, что ручка реостата — регулятора громкости — разболталась и стала прокручиваться на оси.
I didn’t know anything about it, but there was also a handyman at the hotel, and either he noticed, or I noticed, a loose knob on the rheostat—to turn up the volume—so that it wasn’t turning the shaft.
Бережно и медленно он вырезал проход в оси.
Carefully and slowly, he carved an opening in the shaft.
Я пристально смотрю на чернеющие оси, но без стрелок они бессмысленны.
I stare intently at the black ends of the shafts, but without a pointer they are meaningless.
Но часть лифта сошла с оси, и провалилось через голограмму.
But a portion of the lift had fallen through its shaft, knocking out a bank of lights.
Подвешенное по длине оси горизонтальной трубы поле сверкало и переливалось перед его глазами.
The suspensor field shimmered in the center of the horizontal shaft in front of him.
От главной оси корабля до того места, где держали Капитана, путь пешком был немалый.
It was a long hike from the spinal shaft to the place where they kept the Captain.
На одном валу с этим маленьким размещалось еще одно большое колесо, от него шкив шел к оси толкателя.
On the same shaft as this small wheel was another large wheel.
Если он последует по переходу, то он приведет его ближе к той части оси, которая была еще не повреждена.
If he followed the catwalk, it would bring him close to the part of the shaft that was still intact.
Они устанавливались попарно, вращаясь в разные стороны вокруг оси, чтобы приводить давление в равновесие.
They were arranged in pairs, counter-rotating around an axial shaft to balance precession.
noun
— Те самые оси для тяжелых подвод?
Those heavy wagon pins?
Все остальное не пострадало — правда, винтик и шайбы, прикрепляющие стрелки к оси, тоже украли.
Otherwise it was not damaged, except that the pin and washers—holding the hands to the spindle, you see—were also stolen.
Петли повернулись на осях невероятно легко и беззвучно, словно их смазали на прошлой неделе.
The hinges turned in their pins with incredible ease and silence, almost as if they were oiled sometime in the past week.
В комнате Захари поворотные оси поднимаются из цилиндрических петель двери стенного шкафа и падают на пол.
In Zachary’s room, the securing pivot pins rise out of the barrel hinges on the closet door and tumble to the floor.
В конце концов я остановился на гротескном подобии компаса – огромном, размером с тарелку, с крутящейся на оси стрелкой.
Eventually I settled on a grotesque simulacrum of a compass – it was huge, the size of a dinner plate, with a pointer swinging on a pin.
«Ферлорен» Багры давно уплыл, посему им пришлось скрываться в трущобах Ос Керво, пока парню не удалось обменять золотые шпильки на билет на другой корабль.
Baghra’s Verloren was long gone, so they had hidden in the slums of Os Kervo until the boy could use the gold pins from her hair to book passage on another ship.
Крошечный робот – настоящее чудо, не больше глазного яблока г'кека – лежал, придавленный к земле тучей нападающих ос тайны, которые совершенно закрыли его своими бьющимися крыльями.
The tiny robot was a wonder to behold. No larger than a g’Kek’s eyeball, it lay pinned down to the I ground by a horde of attacking privacy wasps, covered by their crowded fluttering wings.
Каждую ночь перед тем, как лечь спать, Гарри рисовал еще одну палочку на специальном листке, который он приклеил к стене. Так было легче считать, сколько дней ос- талось до первого сентября.
Every night before he went to sleep, Harry ticked off another day on the piece of paper he had pinned to the wall, counting down to September the first.
Они были установлены на шарнирных петлях, предназначенных, очевидно, для того, чтобы выворачивать их из коробки в виде лесенки, но оси давно заржавели, и Франциск решил выковырять их с помощью короткого стального стержня, лежавшего в одном из отделений.
The trays were mounted on a swinging linkage which was obviously meant to swing the trays out of the box in stair-step array, but the pins were rusted fast, and Francis found it necessary to pry them out with a short steel tool from one of the tray compartments.
noun
Ft − сила на оси вращения шины, в ньютонах;
is the tyre spindle force in newton,
5.2.2 Метод сил на оси вращения шины
5.2.2. Force method at tyre spindle
Ft − сила на оси вращения шины, в ньютонах (см. пункт 4.6.1);
Ft is the tyre spindle force in newton (see paragraph 4.6.1.);
IT − инерция оси вращения, шины и колеса при вращении, в килограммах на кв. метр;
IT is the spindle, tyre and wheel inertia in rotation, in kilogram meter squared;
Ты поворачиваешь рукоятку, и все фигурки вертятся на своих осях и делают то, что им положено.
There you are, turning the single handle, and all the little pieces will rotate on their spindles and go through their allotted acts’.
Поверни рукоятку, говорил Чарли, и все игрушки завертятся на своих осях и будут делать то, что им положено.
Turn the handle, Charlie had said, and all the little toys would revolve on their spindles and do what they should.
Долину называют Два Столба, но, возможно, они были частью ворот или акведука. – Я провела пальцем по оси. – Или арки.
The valley is called Two Mills, but maybe they were part of a gatehouse or an aqueduct.” I curved my finger across the spindles. “Or an arch.”
Рука, указывающая на руины мельниц – два узких каменных пальца, обветренные до голых осей дождем и временем.
A hand pointing out the ruins of the mills, two narrow fingers of rock, worn down to bare spindles by wind, rain, and time.
— У пустотелых ребят стучащие маятником внутренности поросли пылью и осями, закутались в стены торса, чтобы не отвлекать внимание во время проповеди. — Хватит уже.
‘Hollow kids’ tickerclick innards of dust and spindle, muffled at the torso walls so as not to distract during sermons.’
Правда, могло понадобиться время, чтобы снять обе стрелки с оси, но… — Карвер пожал массивными плечами и устало махнул рукой.
True, it might take some time and manoeuvring to remove both hands from the spindle, but …” Carver lifted his big shoulders and gestured wearily.
noun
Различные значения в зависимости от категории линии (доступ, используемая длина и ширина, высота, расстояние от оси пути, развязка путей и т.д.)
Various values by line category (access, usable length and width, height, distance from track center, track layout, etc.)
Видишь эту слабую активность, отражающуюся возле оси?
Did you see all this low-end activity running through the center?
Он должен быть Королем, сердцем королевства, осью всего этого колеса жизни.
He has to be the King. The heart of the kingdom, the center of the wheel.
Отверстие для оси выглядело обожженным, но над ним не было никакого дымохода.
There was a slight depression in the center that had a charred look. But there wasn't any chimney over it.
Нигде нет единства, нет средоточия, нет оси, вокруг которой вращалось бы колесо.
There is no unit, no center, no point around which the wheel revolves.
Их мысли сходились к нему, как спицы колеса к центральной оси.
Their thoughts seemed to converge in him as the spokes of a wheel lead to the center hub.
Он был главой семьи, осью, вокруг которой вращалась вся их жизнь.
He had been the center of the family, the core they all revolved around.
Космодрому приходилось запускать корабли на различные орбиты по оси восток-запад.
Whitney Center had to launch projectiles into many different east-west orbits.
noun
В ней установлены датчик рыскания и измеритель силы тяжести, определяющие вращение автомобиля вокруг вертикальной оси, и на основе этого настраивающие каждую сотую долю секунды амортизаторы DampTronic и систему полного привода для вывода машины на заранее заданную траекторию.
And it's especially impressive when you think it wasn't really built for straight line speed. Mostly it was built to mash your mind in the corners. The axels are assembled on hydraulic rigs that replicate the weight of the car, so the geometry is bang on before the suspension is bolted to the body.
Если продолжить сравнение Мехикали со втулкой колеса, куда сходились все спицы, то Мур был чекой, благодаря которой это колесо держалось на оси.
If Mexicali was the hub of the wheel with so many spokes, then Moore was the bolt that held the wheel on.
Шверты вращались на осях, приделанных к бортам лодки, так что когда поднимался парус, можно было спустить шверт с подветренной стороны лодки.
The leeboards rotated on bolts secured to the boat's side, and one of them could be dropped on the side away from the wind when the sail went up.
Силой удара его развернуло вокруг оси, так что он как раз успел заметить серебряную стрелу, через какой-то ничтожный миг пронзившую его уродливое лицо.
The force of the hammer blow turned it around in time to see the next streaking arrow, right before the bolt drove through its ugly face.
Дыры от осей или крюков виднелись в них — свидетельство путей этой страны: войны, изгнания, высланные или выселенные люди, брошенные или украденные камни, перенесенные из других мест и времен.
Depressions made by hinges or bolts could be detected in some, evidence of the ways of this land: war, exile, people uprooted and banished, stones abducted, moved from one place and time to another.
noun
Стенки, потолок и оси обветшали и словно изнемогали от усталости.
The lining, the floor, and the axletrees seemed worn out with fatigue.
– А еще я нашел новый материал для оси. Удивительное дерево, Шарп!
“And I’ve found some new timber for axletrees, Sharpe.
Придет время, и проблему с осью мы обязательно решим. Вопрос в материале и больше ни в чем. Подберем подходящее дерево...
We’ll solve the axletree problem yet. It’s only a question of timber, nothing but timber.
Эта почтовая карета, снятая с оси и колес, плотно засела в глинистой почве среди беспорядочна растущих хвощей.
It was a post-chaise taken off its axletree and wheels, and plumped down on the clayey soil among a ragged growth of vegetables.
Мы могли бы снять с полдюжины и наделать из них целую кучу осей! – Вы имеете в виду позолоченные балки, сэр? – спросил Шарп.
We could break out a half-dozen of the things and make a batch of axletrees from them!” “The gilded beams, sir?” Sharpe asked.
noun
- Вам лучше построить новые балки и оси от дополнительной нагрузки.
- You best build new bolsters and kingpins for the extra weight.
noun
19. Единственное большое дерево расположено по центральной оси двора и зданий архивов и суда и административного здания.
19. A single, prominent tree serves as the focal point of the courtyard and of the archives, court and office buildings.
Взрослая оса прогрызает ход из ореха, совокупляется.
The adult wasp chews its way through the tree, and copulates.
Осы спокойно возвращаются домой в конце дня.
There, near the roots of the tree. The wasps turn the house, calm in the end of the day.
Мне совсем не нужно, чтобы мои прекрасные груши оставались гнить на деревьях, пока их не съедят осы.
It is not much use to me if my beautiful pears are left to rot on the trees until the wasps eat them.
— Так или иначе, Людо был великим загонщиком, — ответил Рон. Сойдя с дороги на маленькую прогалину, он уселся на пятачок сухой травы возле дерева. — «Уимбурнские Осы» были чемпионами Лиги три раза подряд, пока он там играл.
said Ron, leading the way off the path into a small clearing, and sitting down on a patch of dry grass at the foot of a tree. “The Wimbourne Wasps won the league three times in a row while he was with them.”
Припоминая, он добавил: – До того я был деревом на берегу Осе.
He added, remembering, “Before that, I was a tree beside the Ose.”
Они живут на дубах и питаются осами, червячками и воробьиными яйцами.
“A little one, that lives in oak trees, and eats wasps and worms and sparrows' eggs -it grows no greater than this.
Держа деревья под прицелом, он стал медленно поворачиваться вокруг оси — сканируя взглядом окружающее.
He turned slowly, aiming into the trees, covering the area point by point.
Он также ловил личинок под корой деревьев и ел ос из новых выводков.
He hunted, too, for deep–boring grubs under the bark of the trees, and robbed the wasps of their new broods.
Триша поворачивалась вокруг оси, пока поднимающееся солнце не оказалось слева от нее.
She turned now until the rising sun was winking through the trees on her left, and immediately saw she was pointed the right way.
Осы тоже прилетали в поисках тепла, было слышно, как они гудят в дуплах деревьев и внутри заборных столбов.
Wasps, too, went looking for warmth, and passersby would hear them buzzing in tree stumps and fence posts.
Потом мимо ее лица с жужжанием пролетела оса, и Морейн проследила за ней взглядом, пока та не исчезла между подступавших к дороге деревьев.
Then a wasp buzzed past her face, and she watched it fly into the trees alongside the road.
Здесь нет никакой прямой угрозы, нет чувства неотвратимой гибели, нет даже признаков жизни, если не считать странных деревьев и маленьких бледных ос.
There is no immediate threat here, no sense of doom, no trace of life apart from the curious trees and small, pale wasps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test