Translation for "осуждённых" to english
Осуждённых
noun
Translation examples
Характеристика осуждённых по признаку возраста:
Number of convicts by age
Дополнительные права для осуждённых беременных женщин
Additional rights for convicted pregnant women
Проживание осуждённых женщин за пределами ИТУ
Convicted women prisoners live outside the corrective
Объявляется ли руководством осуждённым (доводится ли до их сведения) своевременно о полученных ответах и результатах рассмотрения жалоб и заявлений, с которыми обращаются осуждённые? (в % от числа опрошенных)
Does the administration promptly inform the convicted prisoners of (bring to their attention) replies received and the outcome of consideration of complaints and applications lodged by convicted prisoners?
осуждённый имеет постоянное место жительства в Туркменистане.
The convicted offender has permanent residence in Turkmenistan
72. Как известно, в целях усиления парламентского контроля за обеспечением прав осуждённых и лиц, находящихся под стражей, Омбудсменом было предложено создание института Омбудсмена по делам осуждённых.
72. As is known, to strengthen parliamentary oversight of the rights of convicts and people held in custody the Office of the Ombudsman proposed the establishment of an Ombudsman for convicts.
Соблюдаются ли в Вашей колонии трудовые права осуждённых?
Are the labour rights of convicted prisoners respected in your colony?
Вы осуждённый педофил, сэр, и осуждённый убийца.
You're a convicted pedophile, sir, and a convicted murderer.
Джон Диггл, осуждённый.
John Diggle, convict.
Осуждённый серийный насильник.
Convicted serial rapist.
Ты осуждённый преступник.
You're a convicted felon.
Он осуждённый мошенник.
He's a convicted swindler.
- Кто-либо был осуждён?
- Was anyone convicted?
Зак – осуждённый убийца.
Zack is a convicted murderer.
В долине ходят слухи, что осуждён не тот человек. – Кто-то сошёл с ума!
There are rumors in the valley that they convicted the wrong man.” “Somebody’s crazy!
Как ни печально, но этот человек должен быть осуждён за свои преступления. — Конечно… думаю, что да.
Regrettable though it may be, the man must be convicted for his crimes." "Sure . I guess."
Если Аксель Сайер действительно был когда-то невинно осуждён за ужаснейшее преступление, как он живёт теперь?
If it was true that Aksel Seier had been wrongly convicted of the awful crime, the most horrible attack—how did he feel right now?
Или же какие-то личные качества обвиняемых, а потом и осуждённых, способствуют тому, что их дела вызывают повышенный интерес других людей?
Or is it the defendant’s—subsequently the convict’s—personality that make the case more interesting to others?
Про пойманное волшебство, принцев в надувных брюках осуждённых на плавание к неизвестным температурам, дорогие раны, собак с накрашенными губами, жертвы.
‘Of enchantments nabbed, balloon-trousered princes, convict voyages, expensive wounds, dogs wearing lipstick, sacrifice.’
Как я понял из недавно напечатанной статьи, она сравнивает судьбы осуждённых, чьи преступления привлекли внимание прессы, с теми, кто остались ею незамеченными.
As far as I can understand from the article I read, she’s comparing the fate of a number of convicted criminals who got a lot of press attention with those who didn’t.
Однако я попыталась сопоставить две группы выбранных наугад осуждённых: тех, что совершили такие преступления, и тех, что совершили преступления на корыстной почве. Моя задача была – исследовать различия и совпадения в их окружении, процессах взросления и поведении в раннем зрелом возрасте.
I did, however, compare a random selection of convicted sex offenders with an equally random selection of other offenders to look at the similarities and differences in background, childhood, and early adult years.
Работая журналистом, Квиллер брал интервью у премьер-министров, посыльных, голливудских старлеток, бродяг, престарелых вдов, рок-звёзд, осуждённых насильников – всех и не упомнишь, – но ему ни разу не приходилось беседовать с будущей прислугой.
Qwilleran, during his career in journalism, had interviewed prime ministers, delivery boys, Hollywood starlets, vagrants, elderly widows, rock stars, convicted rapists, and — he had forgotten what else. He had never interviewed, however, a prospective employee.
Приехать в США, сорваться с места, без договорённости, без каких-либо конкретных сведений, за исключением адреса в Харвичпорте и старой истории о человеке, осуждённом за преступление, которого он, вероятно, не совершал, – всё это было настолько не похоже на её обычное здравомыслие, что она, думая об этом, улыбалась своему отражению в стекле.
To travel to the States, more or less on a whim, with no agreements, no actual information other than an address in Harwich Port and an old story about a man who was convicted of something that he probably didn’t do—it was all so impulsive and unlike her that she smiled at her reflection in the window.
Целые империи были прорисованы на уровне детализации блошиной ножки, купола из мангрового дерева потели дождём, волшебство ловили среди закрытого храпения невинных, принцы в надувных брюках пихались, как девочка, осуждённые на плавание к температурам неизвестным, психи наносили дорогие раны, собаки красили губы, изобилие храмов и жертв.
Whole empires were rendered in fly-leg detail, mangrove domes sweating rain, enchantments nabbed amid the closed snores of the innocent, balloon-trousered princes punching like a girl, convict voyages to temperatures unknown, expensive wounds inflicted by nutters, dogs wearing lipstick, litter temples and sacrifice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test