Translation for "островитянин" to english
Островитянин
noun
Translation examples
noun
Комиссия рассмотрела различные предложения, включая <<островитянин Тёркса и Кайкоса>>, <<островитянин Тёркса>>, ОТК, <<теркайкан>>, <<теркэшн>> и <<теркаинеан>>.
The Commission considered various proposals, including Turks and Caicos Islander, Turks Islander, TCI, Turcaican, Turkasian and Turcainian.
Мое правительство глубоко удовлетворено признанием Ваших заслуг, тем более что Вы наш собрат-островитянин.
My Government is deeply gratified by the recognition of your accomplishments, especially given that you are a fellow islander.
18. Как показывают данные за 1993 год5, среднемесячный доход сельской семьи составлял всего 620 долларов по сравнению со 1 444 долларами для семьи островитянина в Хониаре.
18. The data for 1993 showed that the average monthly income of a rural household was $620 compared with $1,444 for a Solomon Islander household in Honiara.
Г-н Морель (Сейшельские Острова) (говорит по-английски): Наша делегация гордится и считает за честь видеть г-на Джулиана Ханта, также островитянина, представляющего одно из самых малых государств мира, на посту Председателя этого форума.
Mr. Morel (Seychelles): My delegation is proud and honoured to see Mr. Julian Hunte, a fellow islander, also from one of the smallest nations of the world, presiding over the deliberations of this body.
Он же Тихоокеанский островитянин.
He's a Pacific Islander.
Я ем как чёртов островитянин.
I'm eating like a goddamn islander.
А ты Джеймс Мэн - богатый, беззаботный островитянин.
And you're James Maine -- rich, carefree island resident.
- Привет, Стэйси, Ребекка, Ларри Дженифер, Лайл, Жирный островитянин...
Hello Stacy, Rebecca, Larry Jenifer, Lyle, portly island boy.
Один островитянин наслаждается незаслуженной трапезой, а другой — еле справляется.
On one side of the island is unearned abundance. On the other, a scarcity.
Никакая это не рыба. Это здешний островитянин, которого убило грозой.
This is no fish, but an islander, that hath lately suffered by thunderbolt.
но вот что плохо: как и всякому островитянину мне приходилось выбираться на материк
The sad fact is that, like any island dweller from time to time I had to visit the mainland.
И там есть дружелюбный островитянин, который играет в футбол чуть хуже меня, поэтому я всегда выигрываю.
And there's a friendly islander who's just a little bit worse than me at foosball, so I always win.
В первую ночь полнолуния я выслежу каждого островитянина, оставшегося на наших землях, и освежую заживо, как я освежевал 20 железнорождённых подонков, которых обнаружил в Винтерфелле.
On the first night of the full moon, I will hunt down every islander still on our lands and flay them living, the way I flayed the 20 ironborn scum I found at Winterfell.
Как только я убедился, что я не беззащитен, ко мне вернулось мужество, и я решительно двинулся навстречу островитянину.
As soon as I remembered I was not defenceless, courage glowed again in my heart and I set my face resolutely for this man of the island and walked briskly towards him.
— Островитянин, — сказал он.
A man said, “Islander.”
«Для островитянина я много тружусь!»
I work hard, for an Islander!
Не правда ли, островитянин Тедж?
Isn’t that true, Islander Bushka?”
Ты сильно изуродован, островитянин?
Are you badly deformed, Islander?
Они были и оставались островитянином и морянкой.
They were Islander and Merman and they always would be.
— А этого молодого островитянина, Нортона? — Он с ней.
“And the young Islander, Norton?” “He’s with her.
Для островитянина такие чувства были редкостью.
Such emotions were rare in an Islander;
Она что — шутит, издевается над невеждой-островитянином?
Was she joking, making fun of Islander ignorance?
– Ге-ерцог? – протянул островитянин недоверчиво.
“Duke?” the islander said with a grimace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test