Translation for "оспин" to english
Оспин
Translation examples
Если оспины прорвались, нет никакого лекарства.
When smallpox breaks out, there is no cure.
Оспины покрывали лицо и конечности мужчины;
Smallpox lesions covered his face and limbs;
Тело распятого Христа, лежащее на земле, усеяно оспинами;
The body of Christ crucified lies on the floor covered with smallpox;
Сбоку на возвышении стоял огромный глобус Луны, покрытый оспинами кратеров.
On a platform at one end stood a huge globe of the moon covered with its smallpox of craters.
Лицо у него было сплошь в оспинах, а передние зубы он потерял еще в юности.
His face was badly marked by early smallpox, and he lost his front teeth while still a young man.
Это был крупный мужчина с грубым лицом, обрамлённым длинными бакенбардами и испещрённым оспинами, со сломанным носом.
He was a big man, heavy-faced with long side whiskers, a broken nose and smallpox scars.
Это был умный, аккуратный, застенчивый и суеверный человек с кротким выражением лица, которое не могли изменить даже застарелые оспины.
He was intelligent, methodical, shy, and superstitious, and he had a sweetness in his face that old smallpox scars could not diminish.
Может, аут-леди подобны болезни, которой достаточно переболеть однажды – вроде легендарной оспы? Кто выживет, получает иммунитет, пусть ценой оспин на лице.
Were the haut-women a disease that you could only catch once, like the legendary smallpox, and if you survived it you were immune thereafter, however scarred?
Я заметил, что всходил он на борт в очень плохом настроении и что его лицо, усыпанное оспинами, имело похоронный вид; такой же, как у меня недавно, по словам капитана.
I had noticed, however, that he had embarked in a very bad mood, and that his face, pockmarked with smallpox, had the air of a funeral, as I must have been a while ago, when the captain said so.
Фуксия, оставшись одна, села перед зеркалом, которое в центре было так сильно усыпано оспинами, что для того, чтобы рассмотреть себя, девушке приходилось нагибаться, отыскивая свое отражение в углу.
       Fuchsia, with the room to herself, sat down in front of a mirror that had smallpox so badly at its centre that in order to see herself properly she was forced to peer into a comparatively unblemished corner.
Лео Дюрант всегда был оспиной.
Always was a bit of a pock - Leo Durarnt
Их кожа вся в морщинах, оспинах и прыщах. Интересно, как я выглядел для Лилипутов. Наверное, также.
'Their skin was so crinkled and pocked and boil-infested, 'it made me wonder how I appeared to the Lilliputians.'
На темном лице проступали оспины и шрамы.
the dark face was scarred and pocked.
Оно стало серым, печальным, покрылось оспинами ряби.
It is gray, miserable, pock-marked.
Все так же молча они поднялись на отлогий склон Оспины.
In silence, they climbed up the gentle slopes of Winter Pock.
Ее лик был весь в множестве темных круглых оспин.
Its face was pocked with dozens of dark, circular holes.
Лицо, покрытое шрамами и оспинами, исказила гримаса.
His scarred, pock-marked face twisted into a grimace.
Самолет, зеленый металл которого весь в оспинах нарисованных от– верстий.
An airplane, its green metal pocked with painted holes.
Вся поверхность была усеяна щербинами и оспинами, как у шлака или вулканической лавы.
The surface was roiled and pocked, like slag, like volcanic lava.
Экран заполнила белая сфера в оспинах поблескивающих голубых точек.
A white sphere filled the screen, pocked by glowing blue dots.
Он был высокий и плотный, с лицом, покрытым оспинами от старых прыщей.
He was tall and solid with a pocked and pitted face bearing old acne scars.
А западная, дальняя от материка сторона вся в оспинах бомбовых воронок.
And the west side, the side away from the mainland, is heavily pocked with bomb craters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test