Translation for "ослепляет" to english
Ослепляет
verb
Translation examples
verb
viii) ослепляющее лазерное оружие;
(viii) blinding laser weapons,
Протокол об ослепляющем лазерном оружии.
Protocol on Blinding Laser Weapons.
Она ослепляет тебя.
She's blinding you.
Они ослепляют меня.
They, too, blind me.
Прожектор ослепляет меня.
The searchlight blinds me.
Её ослепляет любовь.
She's blinded by love.
Какой ослепляющий свет.
What a blinding light.
Ярость его была страшна, но никогда не ослепляла его.
Bitter rage was his, but never blind rage.
Дневной свет ослеплял хоббита.
Bilbo’s eyes were nearly blinded by the light.
Эта ослепляющая красота была даже невыносима, красота бледного лица, чуть не впалых щек и горевших глаз; странная красота!
The blinding loveliness of it was almost intolerable, this pale thin face with its flaming eyes; it was a strange beauty.
Она ослепляла и его.
It was blinding him.
Оно их ослепляло или еще что с ними делало… Причем ослепляло навсегда.
It blinded them, or something. Blinded them all over.
Он ослеплял и оглушал.
blinded and it deafened.
Как ослепляет сейчас.
Just as he is blinded now.
Потому что тот порой ослепляет.
Because sometimes it blinds us.
ГАРРИ: Любовь ослепляет.
HARRY: Love blinds.
Внезапная вспышка ослепляла.
The sudden glare was blinding.
Боль на мгновение ослепляет меня.
The pain is blinding and instantaneous.
Ослепляющие, шокирующие пытки;
Blinding, shocking torment;
verb
Чудо ослепляет глаза врага!
A miracle dazzling the eyes of the enemy!
Освещение и светоотражающие материалы знаков не должны ослеплять пользователей дороги.
The lighting and the retroreflective materials used in the signs shall not dazzle road users.
Подсветка органов управления и индикатора не должна ослеплять рулевого, занятого управлением судна.
The illumination of the controls and the indicator should not be so intense as to dazzle the boatmaster when he is operating the vessel.
Эксперты от Нидерландов и Франции выразили обеспокоенность относительно возможного ослепляющего эффекта и несогласованного использования.
The experts from the Netherlands and France expressed concerns for its potential dazzling effect and its disharmonized use.
Такие огни в меньшей степени ослепляют других участников дорожного движения и потребляют меньше топлива, чем огни ближнего света.
The advantage of these lights is that they are less dazzling and consume less fuel than the passing beam.
Они не должны ослеплять водителей, едущих навстречу, и других участников дорожного движения или создавать излишние помехи.
They must be directed forwards without causing undue dazzle or discomfort to oncoming drivers and other road users.
- Твоя неблагодарность ослепляет!
- 'Your ingratitude is dazzling! '
Я ослепляю своим внутренним блеском.
I dazzle on my own.
Ты будешь ослеплять и очаровывать, да?
You'll dazzle and enchant, yes?
Ослепляющая и утомительная картина жизни.
A dazzling and exhausting panorama of life.
Он ослепляет своим Каролинским шармом.
He dazzles you with that carolina charm.
Джеймс, тебя не ослепляют мои фары?
James, are my lights dazzling you?
Мне не нужна сверкающая бусинка, чтобы ослеплять.
I don't need this sparkle jelly to dazzle.
Нечто большее, чем знания, ослепляет меня, Лили.
It's much more than wisdom that dazzles me, Lili.
А цвета такие яркие... что ослепляют тебя!
And the colors are so bright ... that dazzle you!
Камни ослепляли его.
The stones dazzled him.
Многоцветное сияние ослепляло его.
The many-colored light was dazzling.
И Гуинплен ослеплял собою Дею.
and Gwynplaine dazzled Dea.
Величественное зрелище подавляло, ослепляло.
It was overwhelming, dazzling to the eye.
Нас ослепляют форма и цвет — не так ли?
We are dazzled by shape and colour, are we not?
Ослепляющая вспышка света исчезла.
The dazzling flash of light was gone.
В их свете все цвета становились ослепляющими.
In it, the fall colors became dazzling.
Эта его улыбка, однако ж, ослепляет.
That smile of his is dazzling, though.
- Я ослепляю людей? - А то сам не замечал!
"I dazzle people?" "You haven't noticed?
Гостиная ослепляла после темноты снаружи;
The drawing room dazzled after the darkness outside;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test