Translation for "оскорбления" to english
Translation examples
Два израильских вражеских солдата выкрикивали оскорбления и ругательства в адрес военнослужащих ливанской армии на наблюдательном посту в саду Ворот Фатимы.
Two Israeli enemy soldiers directed insults and offensive language towards personnel at the Lebanese Army Fatimah Gate garden observation post.
На наблюдательном посту Кафр-Килла патрульные израильского вражеского патруля направляли автоматическое оружие на служащих, выкрикивали в их адрес оскорбления и делали непристойные жесты.
Members of an Israeli enemy patrol directed automatic weapons, obscene gestures and offensive language towards personnel at the Kafr Killa observation post.
В нем констатируется, что служба задержания широко использует содержание в неподобающих камерах в качестве меры наказания и что насилие и оскорбление, включая угрозы, имеют широкое распространение85.
It stated that the Detention Service makes extensive use of inappropriate cells as a means of punishment, and the use of violence and offensive language, including threats is common.
Государство-участник отвергает замечание Комитета в рамках пункта 7.3 о бесспорности факта нападения 35 правонарушителей на петиционеров и высказывания в их адрес оскорблений расистского характера как в ходе нападения, так и не во время его совершения.
The State party rejects the Committee's observation under paragraph 7.3 that it is undisputed that the petitioners were attacked by 35 offenders and that they were exposed to offensive language of racist nature both within and outside the context of the assault.
7.3 Комитет отмечает бесспорность факта нападения 35 правонарушителей на дом заявителей 21 июня 2004 года и неоднократных случаев оскорблений расистского характера в адрес заявителей как в ходе нападения, так и до него.
7.3 The Committee observes that it is undisputed that 35 offenders attacked the petitioners' house on 21 June 2004, and that the petitioners were on several occasions exposed to offensive language of a racist nature both within and outside the context of their assault.
Персонал израильского противника, занимавшийся ремонтом технического заграждения напротив Кафр-Киллы, направил оружие в сторону членов патруля Ливанской армии, выкрикивал оскорбления в их адрес, фотографировал их патрульную машину и записал ее регистрационный номер.
Israeli enemy personnel who were carrying out maintenance on the technical fence opposite Kafr Killa directed weapons, abuse and offensive language at members of a Lebanese Army patrol, photographed their patrol vehicle and noted its number plate.
В письме от 10 октября 2000 года, составленном в столь же оскорбительных выражениях, он заявил, что 22 июня 1999 года сотрудники органов министерства внутренних дел ударили его по голове, подвергли оскорблениям и применили к нему пытки. 22 февраля 2001 года автор прислал копию письма с оскорблениями по адресу Генерального прокурора Российской Федерации. 10 августа 2001 года он представил документ, в котором будто бы подтверждалось, что он был признан инвалидом третьей группы в связи с полученными физическими травмами. 26 ноября 2005 года автор сообщил Комитету, что его "удовлетворила бы" компенсация в размере 18 млрд. долл. США за причиненные телесные повреждения, а также за моральный вред и материальный ущерб2.
In a letter with similarly offensive language received on 10 October 2000, he claimed that on 22 June 1999, officers of the Ministry of Internal Affairs had hit him on the head, insulted him and subjected him to torture. On 22 February 2001, the author forwarded a copy of a letter with insults addressed to the General Prosecutor of the Russian Federation. On 10 August 2001, he provided a document allegedly certifying that he had been recognized as a disabled person, with physical handicaps, third category. On 26 November 2005, the author informed the Committee that he would be satisfied by compensation totalling US$ 18 billion for injuries suffered, as well as moral harm and material damages.
Я не потерплю оскорблений в Аврора Хаус ни от кого.
I do not stand for offensive language nor lies, not from anyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test