Translation for "освобожденного" to english
Освобожденного
Translation examples
Национальный фронт освобождения Огадена/Фронт освобождения Омо
Ogaden National Liberation Front/Oromo Liberation Front
(Движение за освобождение Словакии)
(Movement for the Liberation of
4. Освобождение заложников
Liberation of hostages
рон освобождени€ Ћондона.
London Liberation Front?
Это грёбаное освобождение.
It's fucking liberating!
Фронт Освобождения Животных!
Animal Liberation Front!
- Нет, это "Освобождение".
- No, it's Liberation.
"Фронт освобождения женщин".
Women's Liberation Front.
Арабская армия освобождения.
Arab Liberation Army.
Освобождение нашей страны... сложно назвать освобождением.
The liberation our country found itself in... doesn't feel like liberation at all.
— Нет, нет! Что ты! — поспешно возразила Гермиона. — И это никакое не РВОТЭ, Рон… — Ага, переименовала небось? — прищурился Рон. — Как мы теперь зовемся? Фронт Освобождения Рабского Труда?
“No, no, I’m not!” she said hastily. “And it’s not spew, Ron—” “Changed the name, have you?” said Ron, frowning at her. “What are we now, then, the House-Elf Liberation Front?
Но упускается из виду или затушевывается следующее: если государство есть продукт непримиримости классовых противоречий, если оно есть сила, стоящая над обществом и «все более и более отчуждающая себя от общества», то явно, что освобождение угнетенного класса невозможно не только без насильственной революции, но и без уничтожения того аппарата государственной власти, который господствующим классом создан и в котором это «отчуждение» воплощено.
But what is overlooked or glossed over is this: if the state is the product of the irreconcilability of class antagonisms, if it is a power standing above society and "alienating itself more and more from it", it is clear that the liberation of the oppressed class is impossible not only without a violent revolution, but also without the destruction of the apparatus of state power which was created by the ruling class and which is the embodiment of this "alienation".
Что же было после освобождения?
What happened at the Liberation?
«Освобождение женщин» не для нее.
No Women’s Liberation for her.
Это было откровение, освобождение.
It was a revelation, a liberation.
Они называли это «освобождением».
They called it "liberation."
Освобожденный Иерусалим Пер.
The Liberation of Jerusalem
– Мы пролетарская армия освобождения.
We are the Proletarian Liberation Army.
Мы образуем армию освобождения.
We'll form an army of liberation.
Это открытие несло с собою освобождение.
It was a liberating revelation.
После освобождения в июле 1994 года вернулся в Иран.
Freed in July 1994 and returned to Iran.
После освобождения в сентябре 1993 года вернулся в Турцию.
Freed in September 1993 and returned to Turkey.
После освобождения вернулся в Чечню 30 октября 1992 года.
Freed and returned to Chechnya on 30 October 1992.
После освобождения вернулся в Россию 30 октября 1992 года".
Freed and returned to Russia on 30 October 1992.
Он повторил свой призыв к скорейшему освобождению большинства остающихся заключенных и освобождению всех остальных заключенных как можно скорее, желательно посредством амнистии или серии амнистий.
He reiterated his call for the majority of the remaining detainees to be freed soon, and for all of the rest to be freed as soon as possible thereafter, preferably through an amnesty or a series of amnesties.
Мы ожидали, что нас убьют, а не освободят", - сказал один из освобожденных мужчин.
We expected to be killed, not released", said one of the freed men.
14. В целях анализа данных об освобожденных халийя, их классификации, предоставления сертификатов и реабилитации освобожденных семей халийя (которые в настоящее время проживают в 12 районах Среднезападного и Дальнезападного регионов Непала) в 2011 году ПН опубликовало Процедуру реабилитации и мониторинга освобожденных халийя и, действуя в соответствии с ней, сформировало Целевую группу по реабилитации и мониторингу освобожденных халийя, которая приступила к работе в 2011 году.
In order to analyse the data on freed haliyas, categorize them and provide certificate and rehabilitate the freed haliya families (living now in 12 districts in Mid and Far-Western Nepal), the GoN has issued "Freed Haliya Rehabilitation and Monitoring Procedure, 2011" and accordingly formed "Freed Haliya Rehabilitation and Monitoring Taskforce" that has been in operation since 2011.
В число освобожденных лиц входили активисты правозащитного движения.
Among those freed were human rights activists.
Чтобы добиться его освобождения.
To work to get him freed.
Мы обучали освобожденных рабов.
We have been training those freed of bond.
А Кристина... ждала освобождения.
Krystyna... was waiting for me to be freed.
Я думал, ты следишь за освобождением.
Uh, I thought you were on freed felon patrol.
Я знал много освобожденных рабов, которые неплохо устроились.
I've known many freed slaves who prospered. Yeah?
Любопытно узнать о собственности владельцев освобожденных рабов.
I'm pretty curious about the freed slave property owners.
На нас лежит долг за наше освобождение.
We have a debt for being freed from the vase.
Революция не наступит из-за освобождения одного человека.
There won't be a revolution because you freed one man.
Освобождение из-под власти времени вынуждает жить более регламентированной жизнью.
Freed from the clock, humans live more regulated lives.
Долохов, освобожденный от парализующего заклятия, ухмылялся, направив палочку прямо в лицо Гарри.
Dolohov, freed of the Body-Bind Curse, was leering, his wand pointing straight at Harry’s face.
— А вы знаете, что это Гарри освободил Добби от рабства? — спросила Гермиона. — Знаете, что мы уже много лет боремся за освобождение домовых эльфов? — Рон смущенно заерзал на ручке кресла. — Мы не меньше вашего стремимся свергнуть Сами-Знаете-Кого!
“Did you know that it was Harry who set Dobby free?” she asked. “Did you know that we’ve wanted elves to be freed for years?” (Ron fidgeted uncomfortably on the arm of Hermione’s chair.) “You can’t want You-Know-Who defeated more than we do, Griphook!”
Свергнуть капиталистов, разбить железной рукой вооруженных рабочих сопротивление этих эксплуататоров, сломать бюрократическую машину современного государства — и перед нами освобожденный от «паразита» высоко технически оборудованный механизм, который вполне могут пустить в ход сами объединенные рабочие, нанимая техников, надсмотрщиков, бухгалтеров, оплачивая работу всех их, как и всех вообще «государственных» чиновников, заработной платой рабочего.
Once we have overthrown the capitalists, crushed the resistance of these exploiters with the iron hand of the armed workers, and smashed the bureaucratic machinery of the modern state, we shall have a splendidly-equipped mechanism, freed from the "parasite", a mechanism which can very well be set going by the united workers themselves, who will hire technicians, foremen and accountants, and pay them all, as indeed all "state"
Это был смех освобожденного духа.
It was the laughter of a freed spirit.
— Ей, должно быть, странным кажется освобождение от работы.
“It must be strange for her to be freed from work.”
Это и вовсе было похоже на освобождение от уз плоти.
And that was like becoming a freed spirit.
Освобожденные узники с криком бросились врассыпную.
Screaming, the freed prisoners tried to scatter.
Один из освобожденных узников похромал в конец коридора.
One of the freed prisoners limped to the end of the passage.
У Дорфла, первого освобожденного голема, был план.
Dorfl, the first freed golem, had a plan.
– Ну, после того кровопролития, за которым последовало ваше освобождение.
“Well, after the slaughter when you were freed—”
его благодарности за освобождение от приоритетных кодов.
trusted his gratitude at being freed from his priority-codes.
Спустя мгновение она уже потирала освобожденные запястья.
In a moment she rubbed her wrists, her hands freed.
Освобожденные, они окружили лицо небесной красоты.
Freed, those long dark strands framed the face of heaven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test