Translation for "освобождая" to english
Освобождая
Translation examples
Было освобождено примерно 1500 украинцев.
About 1,500 Ukrainians have been set free.
Освобожден 10 декабря 1993 года.
He was set free on 10 December 1993.
Этот отруб должен быть практически освобожден от подкожного шпика.
This item shall be trimmed practically free of surface fat.
В настоящее время общественные организации освобождены от уплаты налогов.
Social Organizations currently enjoy tax-free status.
СФОС освобождены от налогообложения и сборов и их деятельность не подлежит государственному регулированию.
VRFs are free of government taxes and duties, without regulations.
Через несколько часов после этого правительство сообщило, что Мехди Дибадж был освобожден.
Hours later, the Government announced that Mehdi Dibaj had been set free.
Указанные лица были вызваны в суд, и после краткого заслушивания они были освобождены.
The individuals in question were summoned to the court and after a brief hearing were set free.
Мы убеждены в том, что в ближайшем будущем эти районы будут полностью освобождены от наркотических средств.
We are confident that these areas will be totally drug free in the near future.
Недавно небольшое число осужденных были освобождены при условии, что они покинут страну.
A small number of prisoners were recently set free on the condition that they leave the country.
Так, мочеточник освобожден.
All right, ureter is free.
Почка освобождена сзади.
The kidney is free posteriorly.
И должен быть освобожден.
and I should be free.
Так вы были освобождены. Да.
- That you were free.
Теперь ты будешь освобождена.
Now you will be set free.
Вы были освобождены от грехов !
You've been set free from sin!
- Эвринома, вы будете освобождены.
Eurynome, you'll be free. But I'm not king yet.
Все заложники освобождены, кроме одного.
That's all the hostages free except one.
Моя клиентка была освобождена до оглашения приговора.
My client's been free pending arraignment.
Освобождаясь, мы тем самым освобождаем и человечество.
When we free ourselves, we are freeing all humanity.
— Ваша жена будет освобождена.
Your wife goes free.
Половина Западной Франции освобождена.
Half of western France is free.
В конце концов секира была освобождена.
At last the axe came free;
Леди Рэмкин встряхнулась, освобождаясь.
Lady Ramkin shook herself free.
Он повалился на спину, освобождая меня.
He rolled onto his back, freeing me to stand.
Домашний эльф должен быть освобожден, сэр.
A house-elf must be set free, sir.
Если Крилл будет освобожден именно так, толку от этого не будет никакого.
If the krill were free, it would not help us.
Еще один удар ножом — правая нога была освобождена.
One hard kick and her ankle was free.
Она отошла от двери, освобождая мне проход.
She moved away from the door, leaving the way free for me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test