Translation for "освежения" to english
Освежения
noun
Translation examples
Они могли бы выступить с новыми, освеженными предложениями, не умаляя и не принижая важной инициативы пятерки.
They might come up with new, refreshed proposals without downsizing and diminishing the important A-5 initiative.
Цели заседаний состояли бы в подтверждении предметных дискуссий, проведенных в 2006 и 2007 годах и в освежении проблем и подпроблем.
The objectives of the sessions would be to revalidate the substantive discussions held in 2006 and 2007 and to refresh issues and sub-issues.
208. 29 декабря 2003 года после удостоверения Судебной камерой Обвинитель направила согласно правилу 73 апелляцию на решение Судебной камеры об освежении памяти свидетеля и о ходатайстве об удостоверении для подачи апелляции от 19 декабря 2003 года.
208. On 29 December 2003, following certification by the Trial Chamber, the Prosecutor filed its appeal pursuant to rule 73 from the Trial Chamber's decision on the refreshment of a witness's memory and on a motion for certification to appeal of 19 December 2003.
Освеженный... восстановленный... немного возбужденный.
Refreshed... regenerated... mildly entertained.
Ну, назови это освежением знаний.
Well, call it refreshing my memory.
Милая, всё, что тебе нужно – это небольшой курс для освежения навыков.
HONEY, ALL YOU NEED IS A LITTLE REFRESHER COURSE.
Не могли бы вы заглянуть в него для освежения памяти?
Would you please take a look at it, to refresh your memory?
Небольшое освежение традиций и внесение в них некоторых изменений. Вот что я думаю.
Refresh the tradition a little bit and give it some variety.
Освеженные обязательной утренней зарядкой в общественном транспорте, мы наконец-то прибываем на службу.
Refreshed by mandatory morning exercises in the public transportation system we finally come to the office.
Вскоре умытые и освеженные хоббиты сидели за столом, по двое с боков, во главе – хозяин, против него – Золотинка.
Before long, washed and refreshed, the hobbits were seated at the table, two on each side, while at either end sat Goldberry and the Master.
Я чувствовал себя освеженным.
I was much refreshed.
освеженным и остолбененно, ну да, энерхергичным.
refreshed and fucking enerfuckinggetic, enerfucking-genetised.
Почувствовав себя освеженным, он сел к столу.
He sat down, refreshed.
Тем не менее проснулся он освеженный.
Despite his dreams, he awoke refreshed.
Он проснулся через несколько часов, освеженный, но разочарованный.
He awoke refreshed - but disappointed.
Встанем освеженные и соображать будем лучше.
We’ll wake up refreshed and with clearer minds.
Освеженный сном Иерн рассказывал Ронике о себе.
Refreshed by sleep, Iern was telling Ronica about himself.
- Благодаря вашему гостеприимству я чувствую себя совершенно освеженным.
Your hospitalities have quite refreshed me.
Я почувствовал себя одновременно освеженным, обновленным и возрожденным.
It was like being refreshed and rebuilt and reborn, all at the same time.
Освеженный, вернулся в комнату и оделся для дороги.
Refreshed, he returned to his room and dressed for the journey ahead.
1.4.3 Схема использования - В качестве контактного гербицида до и после всхода культур для плантационных и овощных культур, в плодовых садах, для борьбы с водными сорняками, удаления пожнивных растений и освежения пастбищ.
1.4.3 Use pattern - As contact herbicide before and after crop emergence on plantation and vegetable crops, in orchards, for aquatic weed control, stubble clearing and pasture renovation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test