Translation for "орфографии" to english
Орфографии
noun
Translation examples
noun
:: проверка знаний грамматики и орфографии;
:: Grammar test and spelling test
написание имени автора в документах, удостоверяющих его личность, с использованием орфографии украинского языка
Spelling of author's name according to Ukrainian orthography in identity documents
Указ от 26 октября 1998 года о введении новой орфографии немецкого языка;
- - Decree of 26 October 1998 on the introduction of the new German spelling
Это также открывает возможность для регулирования орфографии английского языка в какой-то момент в будущем.
This opens up the possibility of regulating the spelling of English as well at some time in the future.
В задачу комиссии входит выработка базовых элементов для введения новой орфографии языка рома.
The role of the commission is to work on the basic elements for the recodification of spelling in the Roma language.
Написание имени и фамилии автора согласно нормам орфографии латышского языка в документах, удостоверяющих личность
Spelling of author's name according to Latvian orthography in identity documents
b) Указ от 26 октября 1998 года о введении новой орфографии немецкого языка;
(b) Decree of 26 October 1998 on the introduction of the new German spelling system;
Эта услуга будет включать возможность осуществления базового и расширенного поиска, включающего функцию проверки орфографии.
This service will include basic and advanced search services with the spell-check function.
Тема сообщения: написание имени автора в документах, удостоверяющих личность, в соответствии с польскими правилами орфографии
Subject matter: Spelling of author's name according to Polish orthography in identity documents
Пользуйся проверкой орфографии!
Use spell check!
Включена проверка орфографии.
Auto spell check.
- Взгляни на орфографию.
- Look at the spelling.
Не проверял орфографию.
I didn't check the spelling.
Я спец по орфографии.
My spelling is top.
Прости мне мою орфографию.
Forgive my spelling mistakes.
С орфографией плоховато, да?
Spelling's pretty bad, right?
Обзор документов, проверка орфографии.
Doc review, spell check.
Орфография это новая пунктуация.
"Spelling's the new punctuation.
Всю орфографию прошла?
You won the whole spelling bee?
— Со встроенной проверкой орфографии, я его от Фреда с Джорджем получил… Только, похоже, чары в нем уже выдохлись…
“It’s one of Fred and George’s Spell-Check ones, but I think the charm must be wearing off.” “Yes, it must,”
Во-первых, я в орфографии плох, а во-вторых, в немецком иногда просто швах, так что всё больше от себя сочиняю и только тем и утешаюсь, что от этого еще лучше выходит.
First of all, my spelling is poor, and second, my German just goes kaput sometimes, so that I have to make things up on my own instead, my only consolation being that it comes out even better.
Именно в такой орфографии.
That was how it was spelled.
А может, орфография им будет не по силам.
Or maybe that was too hard a name to spell.
И с орфографией я не в ладах.
Even my spelling’s not too good.
Она довольно сильна в орфографии.
She's quite good at the spelling."
В рисовании она была сильна, но в орфографии
She could draw, but she couldn't spell."
Синдж и Морли следили за орфографией.
Singe and Morley spelled me.
Правда, мне необходимо поработать над орфографией.
Must work on spelling, though.
У нас есть программа автоматической проверки орфографии.
We have automatic spell-checking.
Это старинный мой недостаток – орфография.
It’s an old failing of mine, spelling.
Почерк оказался превосходным, орфография безупречной.
The handwriting was excellent, the spelling faultless.
* Семинар по орфографии для граждан Сент-Люсии креольского происхождения (1980 год).
Seminar on an Orthography for Saint Lucian Creole (1980)
Конкретные исследования в области стандартизации посвящены таким вопросам, как орфография и закрепление одной формы того или иного названия.
Case studies in standardization cover such matters as orthography and the fixing of a single form for a name.
Однако многое зависит от финансирования, особенно ввиду того, что у некоторых из этих языков отсутствует официальная орфография.
Much depended on financing, however, particularly since there was no established orthography for some of those languages.
Благодаря осуществлению экспериментального проекта были заложены основы для преподавания креольского языка, и была достигнута договоренность о согласовании его орфографии и грамматики.
A pilot project had laid the foundation for the teaching of Creole and agreement had been reached on the harmonization of its orthography and grammar.
В то же время ведется подготовка второго издания Правил орфографии языка рома, что является одним из важных моментов процесса стандартизации языка.
At the same time, the second edition of the Rules of Romany Orthography, which is one of the important moments of language standardisation process, is under preparation.
Лингвисты называют это "нелинейной орфографией".
Linguists call this "nonlinear orthography,"
В записях блога мне удалось найти различные характерные слова, фразы, особенности пунктуации и орфографии, что соответствует двум отдельным людям.
I found various idiosyncratic words, phrases,punctuation, And orthography within the blog entries consistent with each separate person--
Он объяснял ему функции слов, грамматическую систему Гаеана, алфавит и орфографию.
He explained the function of words, the Gaean grammatical system, and the alphabetical basis of orthography.
– Ей предложили преподавать тригонометрию, историю, географию, грамматику, правописание и орфографию.
She was supposed to teach the three Rs, history, geography, grammar, penmanship, and orthography.
Переводчики выбрали для вывода своих результатов альтернативную орфографию – они обозначали представления х* и а* в виде диграфов.
The translators chose an alternative orthography for their output; they represented thex ? andq ? glyphs with digraphs.
Однако главный инспектор Джуттари, перебирая старые полицейские досье, наткнулся на ее рукописное заявление со странной орфографией и строчками, уезжавшими в верхний угол страницы.
But Chief Inspector Giuttari, sorting through old police files, came across the wife’s handwritten statement, in a strange orthography that sloped ever upward toward the top of the page.
Восхищенный огромным четким шрифтом этого плаката, учитель сразу понял его притягательную силу для блуждающих круглых глаз своих младших учеников и оставил его в классе в качестве вполне сносного наглядного пособия по орфографии.
The master had been struck with the size of the black type in which this placard was printed, and with a shrewd perception of its value to the round wandering eyes of his smaller pupils, allowed it to remain as a pleasing example of orthography.
Язык наш нелегок для начинающего – его причудливая орфография и своеобразие стиля выглядят особенно нелепо на печатной странице, а умение Софи читать и писать всегда отставало от ее речи, пестревшей очаровательными, на мой взгляд, ошибками.
For the initiate ours is a cruel language, its freaky orthography and idiosyncrasies never so absurdly apparent as on the printed page, and Sophie's skill at reading and writing always lagged behind her--to me--fetchingly erratic speech.
согласно английской орфографии его можно написать так: houyhnhnm (гуигнгнм)[148]. Произношение этого слова давалось мне не так легко, как произношение первого, но после двух или трех попыток дело пошло лучше, и оба коня были, по-видимому, поражены моей смышленостью.
but reducing it to the English orthography, may be spelt thus, Houyhnhnm. I did not succeed in this so well as in the former; but after two or three farther trials, I had better fortune; and they both appeared amazed at my capacity.
Так как грубый человеческий язык не имел ни алфавита, ни орфографии, то он написал мелом на большом плоском камне на латыни: «Покаяние, уединение и молчание», а затем написал то же на древнеанглийском, надеясь, несмотря на неосознанную тоску по человеческому голосу, что старик все поймет и оставит его в одиноком великопостном бдении.
Since the vulgar dialects of the people had neither alphabet nor orthography, he chalked the Latin words for “Penance, Solitude, and Silence,” on a large flat stone, and wrote them again below in ancient English, hoping, in spite of his unacknowledged yearning for someone to talk to, that the old man would understand and leave him to his lonely Lenten vigil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test