Translation for "орлова" to english
Орлова
Similar context phrases
Translation examples
В Чешской Республике 15 мая 1998 года "бритоголовыми" в местечке Орлова был убит 40-летний цыган, а во Врхаби была сброшена в реку и утонула женщина.
In the Czech Republic, on 15 May 1998, skinheads killed a 40—year—old Roma man in Orlova; in Vrchlabi, a woman was thrown into a river and drowned.
Представитель правительства Российской Федерации г-жа Валентина Орлова выразила удовлетворение в связи с результатами семинара по оценке, состоявшегося в октябре 2002 года, и учебного семинара по вопросам обеспечения соблюдения законодательства, состоявшегося в ноябре 2002 года.
The representative of the Government of the Russian Federation, Mrs. Valentina Orlova, expressed satisfaction with the results of the Valuation Seminar held in October 2002 and with the Enforcement Training Seminar held in November 2002.
Участвовали эксперты: Н'Дри Тереза Ассье-Лумумба (Кот-д'Ивуар), Мария Ампаро Крус-Сако (Перу) (Докладчик), Невилл К. Данкан (Ямайка), Филип А. Эванс (Соединенное Королевство), Хуан Пин (Китай), Ламийя Моршед (Бангладеш), Саад Наджи (Египет), Нина Орлова (Республика Молдова), Рамон Пичс Мадруга (Куба); наблюдатели: Сузан Джейкобс (Всемирный банк), Ана Сохо (Экономическая комиссия для Латинской Америки и Карибского бассейна); секретариат: Сергей Зеленев, Вэньян Ян, Отдел социальной политики и развития Департамента по экономическим и социальным вопросам Секретариата.
The participants were: experts: N'Dri Thérèse Assié-Lumumba (Côte d'Ivoire), Maria Amparo Cruz-Saco (Peru) (Rapporteur), Neville C. Duncan (Jamaica), Philip A. Evans (United Kingdom), Huang Ping (China), Lamiya Morshed (Bangladesh), Saad Nagi (Egypt), Nina Orlova (Republic of Moldova), Ramón Pichs Madruga (Cuba); observers: Susan Jacobs (World Bank), Ana Sojo (Economic Commission for Latin America and the Caribbean); secretariat: Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat, Division for Social Policy and Development: Sergei Zelenev, Wenyan Yang.
– Мадам Екатерина Орлова?
Madame Yekaterina Orlova?
«Екатерина Орлова».
Yekaterina Orlova, he read.
– Я любовник Кати Орловой.
I am the lover of Katya Orlova.
– Мадам Орлова слушает, – ответила она по-английски.
'This is Madame Orlova,' she said, also in English.
– Одно время я был любовником Кати Орловой.
I have been the lover of Katya Orlova at some time.
– Меня шантажируют моими отношениями с Катей Орловой. – Нет.
'No.' 'I am being blackmailed regarding my relationship with Katya Orlova.'
Вы провожаете эту женщину, Екатерину Орлову, через зал к лестнице.
You escort the woman Yekaterina Orlova across the room to the top of the staircase.
– Я действую в сговоре с женщиной Катей Орловой и ее любовником.
I am operating in collusion with the woman Katya Orlova and her lover.
– Я солгал, когда сказал, что звонил из Ленинграда Кате Орловой.
I lied when I said I had telephoned Katya Orlova from Leningrad.
– Да, безусловно, он самый, а вы Катя Орлова, знакомая Ники.
'Yes indeed, the same, hullo, well done, and you're Katya Orlova, Niki's friend.
Она выражает особую признательность гну Владимиру Орлову и гну Майклу Кассандре, которые выполняли функции консультанта и секретаря Группы, соответственно.
Its special appreciation goes to Mr. Vladimir Orlov and Mr. Michael Cassandra, who served as consultant and secretary of the Group, respectively.
141. Предполагается, что Виктор Бут является партнером некоего Олега Орлова, выходца из Восточной Европы (возможно, русского, украинца или армянина -- конкретно не подтверждено).
141. Victor Bout is believed to associate with a certain Oleg Orlov, an Eastern European (possibly Russian, Ukrainian or Armenian, his identity has not been confirmed).
5.8 Автор повторяет, что у него не было выбора при принятии решения о назначении г-на Орлова в качестве его представителя, поскольку, когда родственники решили нанять для него защитника, местная коллегия адвокатов предложила им только одного кандидата.
5.8 The author reiterates that he did not chose to be represented by Mr. Orlov and that his relatives were only offered one lawyer by the local Bar association when they wanted to hire a defender for him.
8.4 Комитет принимает к сведению утверждение автора о том, что он не выбирал г-на Орлова в качестве своего юридического представителя, что этот адвокат был навязан ему и его родственникам адвокатской коллегией и что он не обеспечил автору надлежащую правовую защиту.
8.4 The Committee notes the author's claim that he did not choose to be represented by the lawyer Mr. Orlov, that the latter was foisted on him and his relatives by the local Bar association and that he did not provide the author with adequate legal assistance.
Государство-участник утверждает, что 29 ноября 1994 года Пермская прокуратура получила информацию от местной Коллегии адвокатов о том, что г-ном Хорошенко было заключено соглашение о защите с адвокатом Орловым и что распоряжение о назначении последнего в качестве защитника было принято 7 декабря 1994 года.
The State party submits that, on 29 November 1994, the Perm Prosecutor's office received information from the local Bar association that an agreement for the defence of Mr. Khoroshenko was concluded with the attorney Orlov and issued an order for the appointment of the latter as a defence attorney as of 7 December 1994.
Батальоны Орлова и Трошкина.
- Orlov's and Troshkin's battalions.
От Орлова больше вестей не было?
Have you heard from Orlov? Yes.
Это я сказал Орлову его забрать.
That's why I told Orlov to pick him up.
Швее графа Орлова было дозволено отправиться в Сибирь за осужденным СУПРУГОМ .
Count Orlov's seamstress was allowed to follow her convicted husband to Siberia.
Вот что, дуй к Леонтьеву, передай мой приказ - орудия к Орлову, быстро!
Run to Leontyev and pass him my order: the guns to Orlov.
Совсем не повредил датчики дыма и отпечатки Владимира Орлова, оставленные на батарейках.
Didn't do any damage to the smoke detector, or to the prints Vladimir Orlov left on the batteries.
Я собираюсь похитить Орлова.
I want to kidnap Orlov.
– Что с Орловым? – спросил Томсон.
Thomson said: “How is Orlov?”
Ухмылка исчезла с лица Орлова:
Orlov’s grin vanished.
– Например, похитить князя Орлова.
“Such as kidnapping Prince Orlov.”
Ты приказал Орлову поженить их?
You tol’ Orlov t’marry ’em!”
Я приказал Орлову обвенчать нас.
I ordered Orlov to marry us.
Убийство Орлова не было уже такой невыполнимой задачей.
The killing of Orlov was not a superhuman task.
А отыскать Орлова могла бы Шарлотта.
And Charlotte could find Orlov.
Каким же способом убить Орлова?
How will I kill Orlov?
До Орлова оставалось двадцать ярдов.
Orlov was twenty yards away.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test