Translation for "орам" to english
Орам
Similar context phrases
Translation examples
12. В рамках слушаний по делу "семья Орам против Апостолидеса", направленному в Европейский суд 13 сентября 2007 года для вынесения предварительного постановления, состоялись прения сторон, и теперь ожидается решение суда.
12. As for the Orams v. Apostolides case, which was referred to the European Court of Justice for a preliminary ruling on 13 September 2007, both parties have presented their cases and are now awaiting the judgement of the Court.
Наиболее масштабное из этих нападений было совершено 26 сентября 2013 года, когда сирийские военно-воздушные силы сбросили две зажигательные бомбы на школу в городе Орам Эль-Кубра в мухафазе Алеппо, в результате чего погибло 37 человек, главным образом школьники, а еще 44 получили ранения.
The most prominent of these attacks was on 26 September 2013, when the Syrian air force dropped 2 incendiary bombs on a school in the city of Oram al-Qubra in Aleppo, killing 37 people, mostly school students, and injuring 44 others.
Ряд НПО, таких, как Мозамбикская ассоциация по вопросам развития сельских районов (ОРАМ) (Сельскохозяйственная ассоциация взаимопомощи), поддерживают сельскохозяйственную деятельность на основе распространения семян и мотыг и посредством обучения применению недорогих технологий в рамках экологически устойчивых проектов, таких, как посадки мапиры и мешоэйры, которые устойчивы к засухам и предоставляют возможность ведения террасового сельского хозяйства.
Some NGO's as the Mozambican Association for the Rural Development (ORAM) (Agricultural Association for Mutual Aid) support agriculture through the distribution of seeds, hoes and education on technologies of low cost, but environmentally sustainable Projects, such as plantation of mapira and mexoeira that resists drought and makes agriculture in terraces possible.
-Орам уже идет.
- Oram is coming.
Капитан Орам, прием.
Captain Oram. Come in.
Орам, вы где?
Oram, where are you?
Капитан Орам, cлышите меня?
Captain Oram, can you hear me?
Я развернула поток, капитан Орам.
I've reoriented the transmission, Captain Oram.
Орам, ты здесь срочно нужен!
Oram, I need you back here right now.
Но потом Ведек Орам пригласил меня навестить его монастырь.
But afterwards Vedek Oram wanted me to visit his monastery.
Как бы то ни было, они без приключений добрались до лесной опушки, где Винал и Орам почтительно коснулись пальцами лбов. — Дальше, сэры рыцари, ничего, окромя пастбищ да пашен, — сказал Винал.
In spite of it all, though, they rode unthreatened to the edge of the forest, where Vinal and Oram touched their forelocks and Vinal said, "Yonder lies the pastureland and the plowed fields, sir knights."
— И пожелаем вам вослед Банхейлю удачи, — добавил Орам. — Да не забывайте, если что у вас пойдет не так, вы тут завсегда желанные гости. Колл всей душой надеялся, что до этого не дойдет.
"We wish you well, and so does Banhael," Oram said. "Remember, if things go wrong out there, you'll always have friends and a home in here." Coll hoped they wouldn't have to live in it.
Вид у Банхейля был не самый одобрительный, но больше возражать он все же не стал. — Что ж, коли переубедить вас я не могу, желаю вам удачи. Винал! Орам! Ступайте проводите наших гостей из леса самыми тайными нашими тропами!
Banhael looked skeptical, but all he said was, "Well, if I can't dissuade you, then I can wish you well. Vinal! Oram! Guide these guests out of the forest by the most secret path!g"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test