Translation for "опьяняющий" to english
Опьяняющий
adjective
Translation examples
adjective
Нас опьяняет и дурманит любовь, и мы потеряли покой.
We are drunk with love and intoxicated and cannot be still.
Членов Совета, злоупотребляющих процедурами и механизмами Совета, по всей видимости, опьяняет сам факт их принадлежности к автоматическому большинству.
Certain members of the Council appear intoxicated with the automatic majority they enjoy as they abuse the Council's procedures and mechanisms.
Полное воздержание от употребления алкоголя, других опьяняющих или наркотических средств для лиц определенных профессий, включая водителей коммерческих транспортных средств, в течение не менее чем восьми часов до начала поездки.
Total abstinence from alcohol or other intoxicating or narcotic agents for certain professions, including commercial drivers, starting 8 hours before the driving.
910. Статьей 91A Закона предусмотрен состав преступления, заключающийся в склонении лица к занятию проституцией, а в статье 91В Закона предусмотрен состав преступления, заключающийся в склонении лица к занятию проституцией посредством мошенничества, насилия, угрозы или злоупотребления полномочиями или с помощью применения наркотиков или опьяняющих жидкостей.
910. Section 91A of the Act provides that it is an offence to procure a person for prostitution and s.91B of the Act provides that it is an offence to procure a person for prostitution by means of any fraud, violence, threat, or abuse of authority, or by the use of any drug or intoxicating liquor.
* с применением наркотиков или опьяняющих напитков вовлекает, соблазняет или завлекает какую-либо девочку или женщину с целью принуждения ее к половым сношениям с каким-либо другим лицом, будь то на территории Папуа-Новой Гвинеи или за ее пределами, признается виновным в совершении преступления, невзирая на то обстоятельство, что одно или несколько деяний, составляющих указанное преступление, могли быть совершены за пределами Папуа-Новой Гвинеи.
by the use of any drug or intoxicating liquor, procures, entices or leads away any girl or woman, with intent that some other person may have carnal knowledge of her whether inside or outside Papua New Guinea is guilty of an offence notwithstanding that some one or more of the acts constituting the offence may have been committed outside Papua New Guinea.
Красивый, соблазнительный, опьяняющий...
Beautiful, seductive, intoxicating...
Сила опьяняет, да?
Power is intoxicating, isn't it?
Опьяняет, не так ли?
It's intoxicating, isn't it?
Ощущение перерождения опьяняет.
The sensation of rebirth is intoxicating.
Звук был чистый, опьяняющий.
The sound was pure, intoxicating.
Длинная, изнурительная, опьяняющая война.
A long, gruelling, intoxicating war.
Он опьяняет меня!
That a slight intoxication has entered me.
Он был кубком, опьяняющим кубком.
He was the intoxicating cup.
Красота опьяняла толпу.
The crowd was intoxicated by beauty.
Легкий, цветочный Опьяняющий.
It was light, floral. Intoxicating.
Перестроения батальона опьяняют.
The evolutions of a battalion are intoxicating.
Ее красота была поистине опьяняющей.
Her beauty was wholly intoxicating.
И почувствовала, как оно опьяняет.
And she had found it intoxicating.
Им приходится опьянять себя работой.
They must intoxicate themselves with work.
А все, что ведется издревле,– поражает и опьяняет.
It is the old things that startle and intoxicate.
Ничто так не опьяняет, как большой успех.
Nothing as intoxicating as a considerable achievement.
Вера Дарклинга в меня опьяняла.
The Darkling’s faith in me had been an intoxicating thing.
adjective
Такое легко опьяняет наивных молодых девушек.
SEEMS TO BE ALL PRET HEADY STUFF FOR A NAIVE YOUNG GIRL.
Намерением меджлиса.. было создать опьяняющую смесь денег и интеллекта... где лучшие умы империи, обмениваясь идеями,.. одновременно вели жесткую конкурентную борьбу за покровительство.
The effect of the majlis was to create a heady mix of money and brains, with the best minds in the empire swapping ideas while simultaneously engaged in fierce competition for patronage.
Хотя, запах у него все же был - мужской, опьяняющий, но неопределенный.
Yet there was a scent, male, heady and indefinable.
То, что их никто не мог найти, опьяняло обоих.
It was heady stuff knowing that no one in the world could find them.
Опасность и вызов были опьяняющим, неразбавленным вином в жизни Скортия Сорийского;
Danger and a challenge were the heady, unmixed wine of life to
Он чувствовал, как в его крови бурлит безрассудная любовь, опьяняющая, словно вино.
He felt love heady in his veins, like wine.
Ему необходим опьяняющий дух опасности, чтобы сделать свою жизнь стоящей того, чтобы быть прожитой.
He needs the heady whiff of danger to make his life worth living.
Макс накрыл губами ее рот, горячий опьяняющий вкус заполнил ее;
His mouth closed over hers, and the hot, heady taste of him filled her.
Я не использовал такое большое количество духа очень давно, и наплыв был опьяняющим.
I hadn’t used such an intense amount of spirit in a long time, and the rush was heady.
Чувства Эдгара были обострены опьяняющей смесью знакомого тонкого аромата и истинной женственности.
Edgar's senses were being assaulted by the heady mixture of a familiar and subtle perfume and raw femininity.
adjective
- Гаммагидроксибутират действует как опьяняющее вещество угнетая одни процессы и оказывая растормаживающее действие на другие.
GHB acts as an intoxicant... depressing one's inhibitions and making one extremely pliable.
Тайны и интриги опьяняют более, чем крепкое вино.
Intrigue is an intoxicant more powerful than the headiest wine.
Его ласки были как наркоз, одновременно опьяняющий и успокаивающий.
His caresses were like a drug, at once intoxicant and opiate.
Вскоре под опьяняющим действием напитка настроение в помещении поднялось.
Soon the mood in the chamber lightened as intoxicants flowed.
Вкус оказался довольно приятным, и никаких признаков чего-то опьяняющего он не почувствовал. — А что в этом напитке? Люси пожала плечами.
The flavor was pleasant and he tasted no intoxicants or fizzes. “What’s in this?” Lucy shrugged.
Поджаренный и просушенный тиссель был легким опьяняющим стимулянтом, не вреднее легкого вина.
Roasted and refined for sale, thyssel was a mildly stimulating intoxicant, no more harmful than sweet wine;
Все опьяняющие вещества запирают человека в настоящем, где он может не заботиться о грядущем и позабыть о прошлом.
Intoxicants lock the imbiber in the present, the here and now, without regard for the future, without consideration of the past.
Воздух во дворце и снаружи был насыщен запахами крови и страха, пота и смерти, а над ними витал другой, тот, который неотступно следовал за наемниками, куда бы они ни направлялись, всегда сладостно опьянял их – запах пороха.
The whole area and palace smelled of blood and fear, sweat and death, and over it all was the greatest intoxicant smell in the world for mercenaries, the reek of cordite.
– Я знаю, милая, – откликнулся Мариус. – Но, как я и сказал, ему требовалось уединение, а твоя красота опьяняет, да и твои слова – более сильный стимул, чем тебе кажется.
"I know you would have, my darling," Marius said. "But as I said, it was solitude he needed, and your beauty is an intoxicant, and your words a stimulus more intense perhaps than you realize."
Миртис могла различить тонкий вкус самого зелья в общем аромате опьяняющего напитка, но Зэлбар, который никогда не пробовал даже обычного qualis, принял необычное тепло напитка за одно из легендарных мистических качеств ликера.
Myrtis could taste the subtle difference the charm itself made in the normal flavour of the intoxicant, but Zaibar, who had never tasted even the common qualis, assumed that the extra warmth was only a part of the legendary mystique of the liqueur.
Их не волновали восторженные или недовольные взгляды старшего поколения. Им хотелось привлечь внимание ровесников и ровесниц (желательно красивых и без комплексов); хотя понятие красоты теряло свой смысл под влиянием алкоголя и других опьяняющих веществ.
They didn’t care about ugly looks or amused glances. All they cared about was attention from other young people, preferably attractive, though “attractive” was a slippery term when alcohol or other intoxicants, their other desire, entered the picture.
adjective
Вэйн кивнул на эту фразу Кольта, означавшую, что тот хочет такой крепкий напиток, который полностью опьяняет человека с одной порции.
Vane nodded at the phrase that meant Colt wanted the hard liquor that would completely inebriate a human with one shot.
Это касалось даже его более легких сочинений – летящих, искрометных и солнечных сонат, что опьяняли людей, как шампанское.
This was true even in the lighter music, sonatas that were so tripping and frothy and full of sunlight you felt you were inebriated with them as with champagne.
И опять мы слились в одно тело, наслаждаясь друг другом. Жаждая новых ласк, новых ощущений — более острых, опьяняющих сладострастных, стремясь доставить удовольствие не только себе, но и другому.
We had once more but one body between us, juggling with one another, ever seeking new caresses, new sensations, a sharper and more inebriating kind of lewdness in our anxiety not only to enjoy ourselves but to make the other one feel.
Не успела она договорить, как он протянул руку и включил приемник за секунду до того, как Филадельфийскнй оркестр, прошелестев скрипками, сначала нерешительно, потом с нарастающим ликованием заиграл этот опьяняющий гимн цветущей земле.
She had scarcely spoken the words when he reached across her and switched it on just an instant before the Philadelphia Orchestra, with its murmurous strings, hesitant at first then jubilantly swelling, commenced that inebriate psalm to the flowering globe.
Наш любезный хозяин Джил О'Хирн превзошел себя, и собравшиеся наслаждались выбором таких блюд, каких не найти нигде к западу от Нью-Йорка, — да, пожалуй, и в самом Нью-Йорке, — запивая эти многочисленные блюда напитком, освежающим, но не опьяняющим, а именно сидром с фермы Чендлера Мотта, Президента Правления и бесподобно остроумного председателя этого собрания.
Mine host Gil O'Hearn had as usual done himself proud and those assembled feasted on such an assemblage of plates as could be rivaled nowhere west of New York, if there, and washed down the plenteous feed with the cup which inspired but did not inebriate in the shape of cider from the farm of Chandler Mott, president of the board and who acted as witty and efficient chairman.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test