Translation for "определена" to english
Определена
verb
Translation examples
verb
В качестве "горячих" точек, вызывающих особую озабоченность, были определены несколько радиоактивных хвостохранилищ.
Several radioactive tailing dams were identified as hot spots of particular concern.
В окончательном варианте плана определено более 100 "горячих точек" в балтийском регионе.
The finished plan identifies more than 100 “hot spots” in the Baltic Sea region.
Однако на местах оказалось трудно, если не невозможно, определить, кто из беженцев относится к этим двум категориям.
On the spot, however, it turned out to be difficult, if not impossible, to identify the persons covered by these categories.
Группа международных экспертов определила <<горячие точки>>, в которых обезлесение происходит наиболее интенсивно.
A panel of international experts has identified "hot spots" where deforestation is most active.
16. В первоначальном расписании для слушаний по делу Готовины и др. не было определено конкретных сроков.
16. The Gotovina et al. trial had not been assigned a fixed spot in the original schedule.
В любом случае точное расположение деревни Бадме можно легко определить на месте с помощь соответствующего оборудования.
At any rate, the accurate location of Badme village can easily be verified on the spot with appropriate equipment.
Благодаря региональным дискуссиям в каждом регионе можно определить приоритеты, предметы беспокойства, актуальные проблемы и новые задачи.
Through the regional discussions, priorities, areas of concern, hot spots and new challenges could be identified in each region.
Впервые ученые заметили эти острова с воздуха в 1997 году, а их точное местоположение было определено позднее по спутниковым изображениям 75 .
Scientists first spotted the islands from the air in 1997 and later delineated their exact location with satellite images.75
В результате проведенных мероприятий было выявлено пять очагов, требующих принятия мер с помощью уменьшения степени риска, и определены технические меры по исправлению ситуации.
As a result, five hot spots requiring follow-up through risk mitigation and technical options for remediation were identified.
Я определил очаг возгорания.
I got a hot spot.
Вы должны были определить это.
You should have spotted this.
Как ты умудрилась определить это?
How could you possibly spot that?
Вы определили бы его сразу же...
You'd spot him right away...
Знаешь как определись электрошоковую плитку?
Know how to spot a taser tile?
Вы знаете, как определить дилера.
You know how to spot a dealer.
Враг может легко определить фальшивку.
The enemy can spot a fake easily.
Он сразу определил моё слабое место.
Zeroed in on my weakest spot.
- Вы определили кого нибудь из них?
What, you spotted one of them?
- Можешь определить вегана в супермаркете?
- Can you spot a vegan at the mall?
То здесь, то там какая-нибудь одна сосна возвышалась на сорок-пятьдесят футов над соседями. Какое из этих деревьев капитан Флинт назвал высоким, можно было определить только на месте с помощью компаса.
Every here and there, one of a different species rose forty or fifty feet clear above its neighbours, and which of these was the particular «tall tree» of Captain Flint could only be decided on the spot, and by the readings of the compass.
Я всегда могу определить это.
I can always spot it.
Она не могла определить, когда это произошло.
She couldn't find a spot on the time line.
Ей удалось определить местонахождение Орб по плеску.
She was able to spot Orb by the noise of her splashing.
В конце концов она определила точку и принялась копать.
Finally he selected a spot and began digging.
Хенаро понадобилось три дня, чтобы определить точное место.
Genaro worked for three days to pinpoint the spot.
Выслан к городу, чтобы определить размещение племен.
Sent out, no doubt, to probe the city. To spot the locations of the tribes.
И если среди них и был кто-то, кто сомневался в своих силах, Мэт, конечно, не смог бы определить его.
If there was any flaw, Matt certainly couldn't spot it.
Это поможет определить проблемы до того, как они назреют…
That should help us spot problems before they get too big to deal with.
Увидев оружие, я определила его как крысолюда, и не ошиблась.
Once I spotted the gun, I pegged him for a wererat, and I’d been right.
Почти единственный способ определить нечистую игру – следить за схемой.
About the only way to spot bad action is to watch the patterns.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test