Translation for "опоясывается" to english
Опоясывается
Translation examples
Бог опоясывает меня силою и непорочным сделал Он путь мой.
The god who girdles me with strength and made my way safe.
Это — Кольцо, опоясывающее мир.
That is the Girdle that bands the world.
И опоясывавшая ее гигантская волна катилась вперед неумолимо.
A huge wave girdling it was advancing towards us relentlessly.
Туман, опоясывающий столб пламени, был широким зеленым кольцом.
Girdling the misty pillar was a wide green ring.
Трантор был городом, опоясывающим всю планету, городом, одетым в металл.
Trantor had been a world-girdling city, a metal-coated city.
Чертовски неприятно думать, что где-то в глубине затаилось опоясывающее планету чудовище.
It was a damned unsettling thought, that a world-girdling monster was lurking in the depths.
Подобные рыбам существа плавают сквозь этот опоясывающий мир океан.
Fish-like creatures swam through that world-girdling ocean.
Опоясывавшие взрыватель ленты из нержавеющей стали выполняли роль спускового крючка.
The stainless steel bands that girdled them were cocking gears.
Кольцо опоясывало замок у основания, где соединялось с прочным каменным фундаментом.
The ring girdled the castle at its base, where it joined the solid stone of its foundations;
Узкое экваториальное море Мбирлинг опоясывало глобус и было ограничено равнинами с обеих сторон.
A narrow equatorial sea, the Mirling, girdled the globe, with a coastal plain flanking each shore.
Живот скрутила опоясывающая боль, затем внезапно хлынули воды и кровь.
There was pain in her stomach, pain encircling the base of her spine in a tight girdle, and then a sudden gush of water and blood.
– Разве мы воины, что должны опоясываться мечами?
      "Are we soldiers that we should be made to gird on swords?
Она обвила ее вокруг себя и застегнулась, словно опоясывалась на бой.
She threw it around her and buttoned it as though girding herself for a battle.
Потом взгляд скользнул ниже – к рядам надписей, которые опоясывали нижнюю часть фигуры.
Then his eyes moved to the bands of writing that girded the lower portion of the figure.
– Все это правильно, – улыбнулся Штайфломайс. – Опоясывайтесь броней и готовьтесь к интересной битве.
'That's right.' grinned Steifflomeis. 'Gird on your armour and prepare for an interesting battle.'
Его тунику из лучшего линкольнского сукна опоясывал новый красивый ремень, подчеркивавший его завидное брюшко – символ богатства и благополучия.
A fine new belt girded his tunic of Lincoln greyne, emphasising to all the wealth encompassed by his paunch.
Взмах большим мечом плашмя — серебряная вспышка в воздухе между ними — и вот он опоясывает Дугала другим мечом с позолоченным графским поясом…
Dubbing with the great sword, bright line of silver gleaming between them - and girding Dhugal with another sword, DhugaTs own, on the gilded belt of his earldom....
Белая, как снег, борода и тонкие, почти воздушные волосы такого же серебристого цвета рассыпались картинно по груди и по складкам его черной рясы и падали до самого вервия, которым опоясывалась его убогая монашеская одежда;
His beard, white as snow, and his thin, almost transparent hair of the same silvery hue, fell picturesquely upon his breast, and upon the folds of his black gown, even to the rope with which his poor monastic garb was girded.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test