Translation for "опоздал" to english
Опоздал
Translation examples
Мы уже опоздали с решением проблем и с противодействием пагубным последствиям изменения климата.
We are already late in tackling the problems and adverse effects of climate change.
Даже если он опоздает на пять часов, мне все равно приходится ждать его прибытия.
Even if he is five hours late, I still have to wait for him until he arrives.
Посол был вынужден сменить автомобиль, но все равно опоздал на важное заседание Совета Безопасности.
Nevertheless he was still late for an important meeting of the Security Council.
В результате этого инцидента Постоянный представитель опоздал на заседание постоянных членов Совета Безопасности.
As a result of this incident, the Permanent Representative was late for a meeting of the permanent members of the Security Council.
Так, однажды я пошла в тюрьму, чтобы навестить Майкла, но опоздала и время для свиданий вышло.
In fact, one time I went to visit Michael in prison but was late and the visiting hours had finished.
Между тем драгоценное время было утрачено, и в результате этого косовским туркам сказали, что они опоздали с регистрацией.
And in the meantime precious time was lost, as a result of which the Kosovo Turks were told that it was too late for them to register.
Мы не сможем победить детские болезни, которые можно предупредить, раньше 2165 года, -- мы опоздали с этим на 150 лет.
We will not defeat avoidable infant diseases until 2165 -- that is 150 years too late.
Гн Бенитес Версон (Куба) (говорит поиспански): Прежде всего я прошу прощения за то, что опоздал на это заседание.
Mr. Benítez Versón (Cuba) (spoke in Spanish): At the outset, I apologize for having arrived late to the meeting.
Последующему выполнению требований опоздавшими к сроку декларантами в значительной мере способствовало вмешательство директора Бюро по вопросам управления.
The eventual compliance of late filers was greatly facilitated by the intervention of the Director, Bureau of Management.
Г-н МОХЕР (Канада) (перевод с английского): Г-н Председатель, прошу прощения за то, что я опоздал на несколько минут.
Mr. MOHER (Canada): Mr. President, I apologize for coming in a few minutes late.
Я опоздал. - Да, опоздали.
They're late.
- Ах, батюшки, опоздала!
I'm late!
- Ты опоздал. - А?
You're late.
Только бы не опоздать
If they were too late
— Снегг сказал, что Хагрид опоздал на пир…
“Snape said Hagrid was late for the feast—”
Поторопитесь, а то опоздаете на урок.
You had better hurry, or you’ll be late for your next lesson.”
Не надейтесь вернуть меня, вы слишком опоздали.
Do not hope to bring me back, you are too late.
– Спешу, спешу, мой друг, опоздал!
"Yes, yes--I must hurry away, I'm late!
— Без пяти восемь, мне уже пора, а то опоздаю к Дамблдору.
“It’s five to eight, I’d better go, I’ll be late for Dumbledore.”
Но он опоздал: Снегг уже направил свою палочку прямо на Джеймса.
But too late; Snape had directed his wand straight at James;
Если б он опоздал хоть минуту, за ним тотчас же послали бы;
If he had been one moment late, he would have been sent for at once;
— Вечером, Родя, — отвечала Пульхерия Александровна, — поезд ужасно опоздал.
“In the evening, Rodya,” Pulcheria Alexandrovna answered. “The train was terribly late.
Я не мог опоздать!» А может, он опоздал?
I can't be late! Or maybe he's late.
Да, все-таки он опоздал. Опоздал!
But he was too late. He was too late!
Обед сегодня в семь. "Я опоздала. Я опоздала.
Dinner is at seven tonight.” “If I’m late, I’m late.
— Он же опоздает. Он убьет нас за то, что мы позволили ему опоздать.
He'll be late. He'll kill us for letting him be late.
Ты опоздал с поисками Альфреда. – Насколько опоздал?
You're too late to find Alfred." "How too late?"
Его слова опоздали, он сам тоже опоздал.
The count was also coming too late.
– Сегодня вы опоздали.
“You’re late this morning.”
- Ты опоздал, как всегда.
“You are late as usual.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test