Translation for "оповещает" to english
Оповещает
verb
Translation examples
а) оповещать общественность о соответствующих возможностях;
(a) Alert the public to respective opportunities;
a) широко оповещать о механизмах сообщения о преступлениях в отношении детей;
(a) Widely publicize mechanisms for reporting crimes against children;
Эти карты публикуются на ежемесячной основе, а ключевые партнеры оповещаются в реальном масштабе времени.
The maps are made public on a monthly basis and warnings are sent to key partners, in real time.
:: оповещать об успехах, достигнутых на пути к обеспечению устойчивого лесопользования, и предложениях в отношении практических действий;
publicize progress made towards the implementation of sustainable forest management and proposals for action
Мы не оповещаем общественность?
We're not telling the public?
Не хотела оповещать всех о наших семейных проблемах.
I didn't want to publicize our private life.
Нет, сначала нам надо подготовиться к встрече пришельцев, а уж потом оповещать об этом население.
No, we have to be prepared for the aliens before we go public with this.
Потом она рассказывала, что говорил я, как вокзальный диспетчер, оповещающий пассажиров об отправлении и прибытии поездов.
Later, she said I sounded like a public-address system announcing departing trains.
Я решил, что у вас есть оперативные основания не оповещать публику о возможности существования серийного убийцы.
I assumed you had your own operational reasons for not going public with the serial-killer angle.
Это старинная привилегия и традиция — говорить то, что они думают, и публично оповещать правителей о своих пожеланиях.
It has been their ancient privilege and custom to say what they think and to make known their wishes to their rulers by public protest.
— Вы государственный прокурор, зачем же вы оповещаете воров, что вас нет в городе? Или вы таким образом обеспечиваете себе большую практику?
You're a public prosecutor. Don't you know better than to advertise to thieves that you're out of town? Or is that your way of drumming up business?
— Не думаю, что нам стоит немедленно оповещать пассажиров о наших проблемах, — высказался Зейн. — Навигационная группа знает о планете и двигателях, машинная — только о двигателях.
"I don't think we want to make that public knowledge just yet," Zane said. "Right now the bridge crew knows about the planet and the engines; the engineering crew knows just about the engines.
кроме того, все средства сообщения были ненадежны и небезопасны, и всякий избегал оповещать других о времени и направлении своих поездок — ибо если его путь становился известен многим, то всегда была опасность встретить на дороге больше врагов, чем друзей.
besides, intercourse of all kinds was precarious and unsafe, and no man cared to give any public intimation of the time and direction of a journey, since, if his route were publicly known, it was always likely he might in that case meet with more enemies than friends upon the road.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test