Translation for "оплакивается" to english
Оплакивается
Translation examples
Мы оплакиваем жертв Холокоста.
We mourn the victims of the Holocaust.
Мы по сей день оплакиваем их гибель.
We mourn their loss to this day.
Мы оплакиваем потерю всех невинных жизней.
We mourn the loss of all innocent lives.
Мы оплакиваем гибель людей и разделяем горе уцелевших.
We mourn the loss of life and the anguish of the survivors.
Мы тогда восстанавливали свою разбитую жизнь и оплакивали мертвых.
We were rebuilding our shattered lives and mourning our dead.
Мы горько оплакиваем гибель более 40 школьников и их учителей.
The deaths of more than 40 children and their teachers is truly to be mourned.
Его оплакивают и о нем скорбят многие друзья во всем мире.
He is mourned and missed by his many friends around the world.
Мы хотим выразить им признательность от имени пострадавших и оплакивающих своих близких.
On behalf of the injured and the mourning, we wish to thank them.
Канадцы выражают сожаление по поводу утраты тех, кто оплакивает гибель своих близких.
Canadians are saddened by the losses of all those who mourn.
Мы оплакиваем потерю его голоса и его непреклонной преданности поискам самоопределения.
We mourn the loss of his voice and his steadfast dedication to the search for self-determination.
Он тебя оплакивал...
He mourned you...
Оплакивает Чарли Роджерса.
Mourning Charlie Rogers.
Я оплакиваю потерю.
- I'm mourning the waste.
Видимо, даже привидения отправились в Большой зал оплакивать погибших.
even the ghosts seemed to have joined the mass mourning in the Great Hall.
Когда он выпрямился, Чани, проследив его взгляд, сказала: – Я могу оплакивать его даже в радости Вод.
As she straightened, Chani saw the direction of his gaze, said: "I can mourn him even in the happiness of the waters.
И в каком недостойном виде предстает сам Альбус Дамблдор, строящий планы мирового господства в то время, когда ему следовало бы оплакивать умершую мать и заботиться о судьбе сестры!
How despicable does Albus Dumbledore appear, busy plotting his rise to power when he should have been mourning his mother and caring for his sister!
Но что они оплакивали?
But what did they mourn?
Все еще оплакивает, говоришь?
Still mourning, huh?
— Ты не станешь его оплакивать.
You will not mourn him.
Они оплакивали Марибет.
They had mourned Maribet.
Ты оплакивал Армана.
You mourned for Armand.
Она оплакивала про себя эту его потерю.
She mourned that for him.
И кто будет оплакивать тебя, когда ты умрешь?
And who will mourn your passing?
Конечно, я оплакивала её.
I mourned her, of course.
— Мы оплакивали ее вместе.
We mourned her together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test