Translation for "операционная" to english
Операционная
noun
Translation examples
Эти швейцарские бригады осуществляли консультирование в ходе хирургических операций, проводили учебные занятия вне операционных и предоставляли медицинские материалы, привезенные с собой в Улан-Батор.
These Switzerland Section teams provide surgical instruction in the operating theater, teaching outside of the operating theater, and the provision of medical supplies that the team takes to Ulaanboatar, Mongolia.
Сэр, Старкветер вырвался из операционной.
Sir, Starkweather ran from the operating theater.
Это не похоже на операционную.
This definitely doesn't look like an operating theater.
Так, лаборатория. может... как операционная?
Okay, so a lab, like an operating theater, maybe?
Когда-то операционные называли операционным театром.
There was a time when they used to call operating rooms an operating theater.
Принеси её в операционную через 2 часа.
Bring it to the operating theater in two hours.
А здесь есть операционная, открытая для посетителей?
Is there... An operating theater That's open to visitors?
Но кое-что в операционной Докторов-пугал поможет.
Something in the Dread Doctors' Operating Theater is going to do that.
Все было душевным — как операционная.
It had all the warmth of an operating theater.
В маленькой операционной все было тщательно продезинфицировано.
There was nothing in the small operating theater that had not been thoroughly sanitized.
Она предложила ему покинуть операционную. Он отказался.
She invited him to leave the operating theater. He refused.
Хирург быстро проходит через внутреннюю дверь в операционную.
He hurries through the inner doors to the operating theater.
— Теперь я понимаю, почему это так называется — операционный театр...
Now I know why they call it an operating theater...
Девушка быстро оглядела операционную.
She took a step forward, glancing quickly around the operating theater.
Медсестра задержала на нем взгляд на мгновение и вошла в операционную.
The nurse looked after him for a moment and went on into the operating theater.
Отсюда через широкое застекленное окно хорошо просматривалась сама операционная.
Through a large window, he could see into the operating theater.
Голограмма вспыхнула и вновь продолжилась в комнате медосмотра при операционной.
The hobo flickered off for an instant, then restarted in the observation room of an operating theater.
В целом помещение имело деловой, стерильно чистый вид операционной.
All in all, the room had the efficient, sterile look of an operating theater.
- улучшение качества операционных отделений в районных больницах;
- upgrading of operating rooms in district hospitals;
Такого же размера, как и в операционном зале МООНСЛ в Кисси
Same size as in UNAMSIL operations room at Kissy
По сообщениям свидетелей, в некоторых случаях солдаты врывались в операционные.
Witnesses reported that in some instances, soldiers had barged into operating rooms.
:: операционных не хватало изза колоссального числа одновременно получавших ранения пострадавших;
:: there was a lack of operation rooms, due to the huge number of simultaneous victims,
В ходе одного инцидента они даже вывезли человека из операционной.
There was even one incident when they took a person away from inside the operation room.
Как сообщается, эти полицейские выломали двери и разбили окна и даже ворвались в операционную.
The officers reportedly broke doors and windows and even entered an operating room.
В течение всего этого процесса в операционной палате находился только лишь медицинский персонал.
Only medical personnel had been in the operating room throughout this process.
После этого группа проинспектировала операционную, где используются источники гамма-облучения, и проверила установку и ее функционирование.
It then inspected the gamma-radiation operating room and observed the apparatus and its uses.
Советник Сипахиоглу был немедленно доставлен в близлежащий госпиталь, где он скончался в операционной комнате.
Counsellor Sipahioglu was immediately rushed to a nearby hospital, where he died in the operation room.
Советник Сипахиоглу был немедленно доставлен в ближайший госпиталь, где он скончался в операционном зале.
Counsellor Sipahioglu was immediately rushed to a nearby hospital, where he died in the operating room.
Операционная была стерильна.
The operating room was sterile,
— Где у вас операционная?
“Where’s the operating room?”
Я зарезервирую операционную.
I’ll reserve the operating room.
— А что произошло в операционной?
And what happened in the operating room?
Вы сверились с операционной?
Have you checked with the operating room?
— Они пошли в операционную.
“They’ve gone into the operating room,” he said.
В операционной он застал Эжени.
He saw Eugénie in the operating room.
Операционная была велика и кипела деятельностью.
The operating room was big and busy.
Мэри приготовила нам операционную.
Mary had prepared an operating room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test