Translation for "опаленный" to english
Опаленный
adjective
Translation examples
adjective
артерии скручивались, точно завитки опаленных огнем орхидей;
arteries withered like the tendrils of parched orchids;
Ступени, скрытые мнимым образом опаленной земли, вели куда-то вглубь.
Steps that lay hidden under an illusion of parched ground led down under the earth.
Он видел, что идет по опаленной пурпурной равнине, которая так затемняла его сон в Пидруде.
He saw himself crossing that parched purple plain that had darkened his sleep in Pidruid.
По вечерам дул яростный ветер, создавая множество смерчей, танцующих по опаленной земле.
The heat became nearly unbearable, and in the evening a furious wind would pick up, creating dozens of whirlwinds that danced over the parched earth.
Действие началось внезапно: мгновенно исчезли титры, появилось открытое поле, опаленное, коричневое, с редкими кустиками тут и там.
The drama started abruptly; all at once the credits vanished. An open field, parched, brown, with a few weeds here and there, appeared.
До Неаполя она петляет по опаленным солнцем холмам Калабрии, потом идет напрямую сквозь бедные земли Кампании и Лацио к Риму.
It curls through the parched hills of the south to Naples, then turns up through the poor countryside of Calabria and Latium to Rome.
– Ясное дело, – кажется, ответил я. Меня снова охватил абсолютный мрак. Опаленная, хрупкая вещь (место) неопределенного размера (продолжительности).
“Sure thing,” I seemed to reply. Another blackness. Absolute. A parched, brittle thing/place of indeterminate size/duration.
Здания рушились прямо на глазах, что-то похожее на густую кровь медленно сочилось с крыш, покрывая потрескавшиеся стены и опаленную землю.
Buildings rapidly decayed or crumbled, and what seemed like thick blood slowly poured over rooftops onto cracked walls and parched earth.
Я смотрю вокруг опаленными глазами, болит живот, мозг регистрирует реакцию пациента на последствия того, что телесную систему заставили ожить.
I saw all this through parched eyes, a troubled stomach, my brain registering the patient’s reaction as the aftermath of the body’s system being forced back into life.
Он следовал этими библейскими путями через опаленные солнцем высохшие русла, соединяя обрывки и ниточки сведений о том, как можно выжи-вать и передвигаться по такому ландшафту.
He followed those routes of the Bible through the parched dry beds, piecing bits and clues together of how one can survive and travel in such a landscape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test