Translation for "омдурмане" to english
Омдурмане
Translation examples
omdurmane
Мирный лагерь в Омдурмане
Peace Camp in Omdurman
Согласно сообщениям, в Омдурмане находилось от 80 до 300 автотранспортных средств ДСР.
Reports on the number of JEM vehicles in Omdurman ranged from 80 to 300.
На следующий день в Омдурмане начались бои между правительственными силами и бойцами ДСР.
The following day, fighting broke out in Omdurman between Government forces and JEM fighters.
В тот же день полиция разогнала с применением слезоточивого газа несколько групп студентов в Омдурмане.
On the same day, groups of students in Omdurman were dispersed by police using tear gas.
Как сообщается, его доставили в расположенное за Ипотечным банком в Омдурмане здание, где его подвергли пыткам.
He was reported to have been taken to a building behind the Mortgage Bank in Omdurman, where he was tortured.
57. Его замечания по поводу женской тюрьмы в Омдурмане, мягко сказать, лишены правдивости и учтивости.
57. His remarks about the women's prison in Omdurman, are, to say the least, lacking in truthfulness and courtesy.
Более 250 человек приняли участие в публичных информационных кампаниях в Джубе и Ахфадском университете для женщин в Омдурмане.
Over 250 participants attended public information campaigns in Juba and at Ahfad University for Women in Omdurman.
Используемые ДСР и ЮФР патроны калибра 12,7 мм, задокументированные Группой в Омдурмане и Восточном Чаде
12.7 mm ammunition used by JEM and UFR, documented by the Panel in Omdurman and eastern Chad
Тем временем МООНВС и посольством Дании подписаны документы по совместному проекту реконструкции женской тюрьмы в Омдурмане.
Meanwhile, a joint project for the rehabilitation of the Omdurman women's prison was signed between UNMIS and the Embassy of Denmark.
26. По данным правительства, в результате вооруженных столкновений в Омдурмане погибло 34 человека из числа гражданского населения.
26. According to the Government, 34 civilian deaths were caused as a result of the fighting in Omdurman.
Тот самый парень, который со своими уланами начал наступление в Омдурмане в 1898 году? – Я думаю!
The chap who charged with the 21st Lancers at Omdurman in ‘98?” “I think so.
Останется здесь, скажите на милость. Да вы все ему в подмётки не годитесь. Под Омдурманом предстоит серьёзное дело. Теперь уж мы не отступим.
He'll stay behind, indeed! He's the best of you all. There'll be some tough work by Omdurman. We shall come there to stay, this time.
Он вообразил себя молодым Уинстоном Черчиллем, пишущим о битве Китченера при Омдурмане, где силы изначально были неравны, — только, в отличие от Черчилля, он сочувствовал тем, на чьей стороне было моральное превосходство.
He imagined himself as the young Winston Churchill covering Kitchener 's battle at Omdurman, a battle of superior versus inferior arms, except that, unlike Churchill, he sided with the moral victor.
- Али Вад Ибрагим говорит, что хотя неверные собаки достойны только получить острие меча в грудь от руки верных сынов пророка, но в данном случае, Бентьельмалю в Омдурмане будет выгоднее получить хороший выкуп за каждого из вас от ваших соотечественников.
Ali Wad Ibrahim says that though an unbeliever should have only the edge of the sword from one of the sons of the Prophet, yet it might be of more profit to the beit-el-mal at Omdurman if it had the gold which your people will pay for you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test