Translation for "омбудсмен" to english
Омбудсмен
Translation examples
Институт Омбудсмена состоит из самого Омбудсмена как единоличного органа и управления Омбудсмена.
The institution of the Ombudsman is composed of the Ombudsman as a monocratic body and the Ombudsman's Office.
Помощник омбудсмена, канцелярия омбудсмена
Assistant Ombudsman, Office of the Ombudsman
Федеральный омбудсмен (заместитель омбудсмена (оборона))
Commonwealth Ombudsman (Deputy Ombudsman (Defence))
Главный национальный омбудсмен, управление омбудсмена
National Chief Ombudsman, Office of the Ombudsman
В соответствии с этим Законом учреждается Комиссия Омбудсмена, которая состоит из: а) Главного омбудсмена, который является главой Комиссии Омбудсмена, b) двух других комиссий Омбудсмена.
The Act establishes the Ombudsman Commission which consists of the (a) Chief Ombudsman who is the head of the Ombudsman Commission; (b) two other Ombudsman Commissions.
До этого существовали институты Омбудсмена по равным возможностям, Омбудсмена по борьбе с этнической дискриминацией, Омбудсмена по защите прав инвалидов и Омбудсмена по борьбе с дискриминацией по признаку сексуальной ориентации.
The previous authorities were the Equal Opportunities Ombudsman, the Ombudsman against Ethnic Discrimination, the Disability Ombudsman and the Ombudsman against Discrimination on grounds of Sexual Orientation.
Заместитель омбудсмена (ответственный за борьбу с коррупцией), управление омбудсмена
Deputy Ombudsman (in charge of fighting corruption), Office of the Ombudsman
Это, во-первых, парламентский омбудсмен по государственной администрации, во-вторых, омбудсмен по вооруженным силам и национальной гражданской службе, в-третьих, омбудсмен (или комиссар) по делам детей, в-четвертых, омбудсмен по гендерному равенству и, в-пятых, омбудсмен по защите прав потребителей.
There were, firstly, the parliamentary ombudsman for public administration, secondly the ombudsman for the armed forces and national civil service, thirdly the ombudsman (or commissioner) for children, fourthly the ombudsman for equality between the sexes, and fifthly the consumers' ombudsman.
Я - Джоан Кинкейд, омбудсмен.
I'm Joan Kinkead, The Ombudsman's SIO.
Дознаватель от омбудсмена скоро прибудет.
The Ombudsman's SIO is on her way.
Надо просмотреть архивы парламентского омбудсмена.
Like check the archives of the Parliamentary Ombudsman.
Я хочу взять это с банковского омбудсмена.
I want to take this up with the Banking Ombudsman.
Сказал, что я омбудсмен, и это компенсация за ущерб.
I told her I was an ombudsman and she'd just been awarded damages.
Полицейский омбудсмен занимается всеми случаями ненадлежащего использования оружия полицией Северной Ирландии.
The Police Ombudsman investigates all discharges of firearms by police in Northern Ireland.
Похоже, Шон Хили подал жалобу на вас и полицейского омбудсмена.
It seems that Sean Healy has lodged a complaint against you with the Police Ombudsman.
Ладно в первой строфе я пытался представить себя как... омбудсмена между сознательным и бессознательным моих слушателей.
All right, um... in my first stanza, I want to represent myself as the... ombudsman between the conscious and subconscious minds of my listeners.
Я рекомендовал тебя Кулкарни на должность деревенского омбудсмена, и он согласился.
I've already recommended to Kulkarni that you be made village ombudsman, and he's agreed.
По большей части я получал удовольствие от выполнения своих новых и чрезвычайно расширенных обязанностей омбудсмена.
Most of the time this new and expanded definition of my ombudsman's duties was perfectly fine.
С грехом пополам мы справились с квадратными уравнениями (можете считать меня садистом и звать на помощь детского омбудсмена, но Надя училась в школе, где программа не соответствовала утвержденной министерством образования).
We just about scraped through the quadratic equations (you can call me a sadist and bring in the children’s ombudsman, but she went to a school where the programme differed from the one approved by the ministry of education).
Изначально предполагалось, что в работе деревенского омбудсмена нет ничего сложного: речь шла о том, чтобы в тех случаях, когда у сельских жителей Нового Гоа будут возникать сложности в отношениях с местными или районными властями, они приходили бы ко мне, а я помогал бы им преодолевать бюрократические заслоны и добиваться цели.
As originally planned, the village ombudsman's job was supposed to be simple: Whenever the New Goa villagers had a problem with the local or district government, they would come to me, and I could help them run through the red tape and get things done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test