Translation for "олю" to english
Олю
Translation examples
II. Техническая поездка в порт Оля (пункт 1 повестки дня) 2 3
II. Technical visit to the Olya port (agenda item 1) 2 3
Представители порта Оля проинформировали членов группы о планах развития порта и ответили на их вопросы.
Representatives of Olya Port informed the members of the group about the Port's development plans and replied to questions.
Порт Оля открывает для России доступ к железнодорожно-морскому коридору Север−Юг и железнодорожному маршруту № 5 ЕАТС.
Olya Port is the Russian gateway along the North-South Rail-Sea Corridor and EATL Rail Route No. 5.
28 июля первый грузовой поезд был отправлен в расположенный на Каспийском море порт Оля по участку международного коридора Север-Юг между Российской Федерацией и Ираном.
On 28 July the first freight train was operated in the port of Olya at the Caspian Sea on the North-South International Corridor between the Russian Federation and Iran.
2. Участники посетили порт Оля − новый многоцелевой порт, который строится на федеральные средства Российской Федерации в северной части Каспийского моря.
2. Participants visited Olya Port, a new multi-purpose port under construction and federal funding of the Russian Federation at the North part of Caspian Sea.
Поезд отправился 21 июля со станции Санкт-Петербург - Варшавский и 28 июля прибыл на станцию Яндыки, откуда затем он проследовал по 49-километровому участку Яндыки - Оля до Каспийского контейнерного терминала.
The train started on 21 July in the St. Petersburg-Warsaw station, and on 28 July the train arrived in the Yandyki station, where it then was operated on the new 49 km long Yandyki-Olya section to the Caspian container terminal.
- Как живешь, Оля?
How's life, Olya?
Она обнаружила Олю.
She found Olya.
А-а.. Оля. Да люби ты свою Олю я не об этом.
So love your Olya Everyone has his Olya,
Оля... Что ты...
Olya, how can you...
Не иронизируй, Оля.
Don't mock me, Olya.
Оля, молока принеси.
Olya, bring some milk.
Оля, я тебя люблю.
Olya, I love you.
Оль, я перезвоню.
Olya, I'll call you back.
У него же Оля есть.
He's got his Olya
А это кто? Это тетя Оля, скажи тете: здравствуй, Оля!
And who is this? This is auntie Olya. Say to auntie, "Good morning, Olya!"
– Косвенные данные, Оля.
Circumstantial evidence, Olya.
Что же ты молчишь, Оля?
Why don't you speak, Olya?
Останемся мы тогда одни… Оля!
Then we shall be alone, . Olya!       OLGA.
Оля! (Кричит в залу.) Оля, иди же! Ольга входит из залы в гостиную.
Olya! Calls into the dining-room ] Olya, come!      [OLGA comes out of the dining-room into the drawing-room.      IRINA.
Оля. – Света среагировала правильно.
«Olya.» Sveta's reaction was the right one.
Нами ведь тоже просто управлять, Оля.
We can be controlled too, Olya.
Нам нужно уговориться, Оля.
We must come to an understanding, Olya.
Оля, почему ты увела меня?
Olya, why did you bring me away?
– Шеф в курсе? – спросил я. – Оля? – Да.
«Is the boss in the picture?» I asked. «Olya?» «Yes.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test