Translation for "ольховые" to english
Ольховые
adjective
Translation examples
adjective
И стал пробиратьсл через ольховые заросли.
And headed off up through the alders.
После того, как приехал Парк-Сервис, я их провел сквозь ольховые заросли.
After the Park Service arrived, then I'm leading them up through the alders.
Я знал, потому что это был тот самый медведь, которого я видел, который на меня смотрел сквозь ольховые заросли.
I knew, 'cause that was the same bear that I had seen down here looking at me right through the alder bushes there.
Всей округе было известно, что сапожник и его жена что жили в домике под двумя ольховыми деревьями, не имеют детей.
It was known throughout the region that the cobbler and his wife from that little cottage near the two alders had no children.
– Ты знаешь эту ольховую рощу, где устраивал логово большой лис?
You know that copse of alder where the big dog fox used to den?
Он, вероятно, сидит на улице, в такую-то бурю, в жалком укрытии ольховой рощи.
He was probably sitting outside in this storm, in the pathetic shelter of the alder copse.
Доли вёл путников через расчищенный под пашню участок леса мимо ольховой рощицы.
Doli led the companions through a clearing and past a line of alders.
После обеда Нил ведет меня в вигвам-парильню в ольховой роще за домом.
After lunch Neil shepherds me into a tepee sweat lodge in an alder grove behind the house.
Над всем этим великолепием ольховые листья сливаются в дышащее, ярко-зеленое небо.
Above all this, the alder leaves come together in a shifting bright green sky.
Если получалось, мы жгли ольху. Элдвульф больше всего ценил это дерево, и наша задача заключалась в том, чтобы не дать запылать ольховым поленьям.
We burned alder when we could get it, for that was the wood Ealdwulf preferred, and the art of it was to char the alder logs, but not let them burst into flame.
Трепещущие осины, чьи листья смешались с ольховыми, отвлекали его сознание, забивали разум.
A quaking aspen, its leaves adither among the alders, dazzled his awareness, pulled his mind.
Баррич будет ждать в ольховой роще у логова старого лиса. Чейд закатил глаза:
Burrich will be in place and waiting, in the alder copse where the dog fox used to den." Chade rolled his eyes.
Фонтанчик установлен на Ольховой улице, у перекрестка с Разделительной авеню, рядом с гостиницей, говорит Мисти Стилтону.
It’s on Alder Street where it meets Division Avenue, near the hotel, Misty tells him.
Там, между огромными кривыми ольховыми деревьями со скрюченными корнями, стояли два уродливых, устрашающих на вид создания.
There, between a pair of huge, twisted alders with interwoven roots exposed on the riverside, stood a pair of awesomely misshapen beasts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test