Translation for "оливерос" to english
Оливерос
Translation examples
Г-н Гумерсиндо Оливерос (Испания)
Mr. Gumersindo Oliveros (Spain)
a) произошедшее 8 сентября 1994 года вооруженное похищение Моники Оливерос, 5-летней дочери г-на Луиса Оливероса, сотрудника Центра по правам человека, и, по-видимому, преднамеренный прострел ей бедра.
(a) The armed abduction and apparently deliberate shooting in the thigh on 8 September 1994 of Monica Oliveros, the 5-year-old daughter of Mr. Luis Oliveros, an officer of the Centre for Human Rights.
127. Правление также приняло к сведению преобразование назначения Гумерсиндо Оливероса с члена ad hoc в постоянного члена.
127. The Board also took note of the conversion of the appointment of Gumersindo Oliveros from ad hoc to regular.
71. 8 сентября 1994 года г-н Луис Оливерос, тогдашний административный сотрудник и исполняющий обязанности начальника Отделения в Камбодже Верховного комиссара/Центра по правам человека (ВК/ЦПЧ), подвергся нападению со стороны группы вооруженных лиц, когда он ехал в служебной машине вместе со своей дочерью Моникой Оливерос.
71. On 8 September 1994, Mr. Luis Oliveros, then Administrative Officer and Officer—in—Charge of the High Commissioner/Centre for Human Rights (HC/CHR) office in Cambodia, was attacked by a group of armed people while driving the official car accompanied by his daughter, Monica Oliveros.
Рекомендовано также перевести с временного на постоянное назначение гна Оливероса (Испания) на один год, начиная с 1 января 2015 года.
It was also recommended that the appointment of Mr. Oliveros (Spain) should be converted from ad hoc to regular for a one-year term beginning on 1 January 2015.
HR REC 20/94 - 29 сентября 1994 года: Нападение на сотрудника Центра Луиса Оливероса и его пятилетнюю дочь Монику.
HR REC 20/94 - 29 September 1994: Attack on Centre's staff member Luis Oliveros and his five-year-old daughter Monica.
Из-за травмы, которую получила его дочь в результате упомянутого нападения, г-ну Оливеросу пришлось уйти с работы в ВК/ЦПЧ и искать себе другую работу.
Mr. Oliveros had to resign from his position at HC/CHR and to find other employment owing to his daughter's trauma following the attack.
Тогдашний министр иностранных дел уведомил об этом случае национальную полицию и лично активно участвовал в поисках и освобождении Моники Оливерос, похищенной вооруженными людьми.
The then Minister for Foreign Affairs alerted the National Police and himself took an active part in the search and rescue of Monica Oliveros after she was abducted by armed men.
Обсуждение этой проблемы с членами правительства состоялось после того, как была похищена и ранена из огнестрельного оружия Моника Оливерос - пятилетняя дочь одного из сотрудников камбоджийского отделения Центра по правам человека.
Discussion of this issue with the Government followed the abduction and gunshot injury inflicted on Monica Oliveros, the five-year-old daughter of one of the officers of the Cambodia Office of the Centre for Human Rights.
Оливерос, ты свободен.
Oliveros. You're free to go.
И он также зарегистрирован на Оливерос из Гейнсвилла.
It, too, is registered out of Gainesville to Oliveros.
— Немногое. Зато на стоянке возле дома отведено целых два места для ее машин. Там и нашли «понтиак-файберд» восемьдесят шестого года. Номера выданы в штате Флорида. Судя по номеру, владельцем являлась Глэдис Оливерос из Гейнсвилла. — Мать Гладдена? — спросил я.
"There was nothing that was of much use inside, but her unit had two parking spaces assigned to it in the garage and we found an eighty-six Pontiac Firebird in one of them. Florida plate, it came back to Gladys Oliveros of Gainesville." "His mother?" I asked. "Yes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test