Translation for "окрашенные" to english
Окрашенные
Translation examples
Надеть ее на чистый, окрашенный испытательный обод без применения смазочного или клеящего материала.
Mount it without lubricant or adhesive on a clean, painted test rim.
j) окрашенные изделия, включая древесину, бетон и изоляционно-отделочные древесноволокнистые плиты);
(j) Painted objects, including wood, concrete and wallboard;
Перед каждой перевозкой окрашенная поверхность должна очищаться или обновляться в случае ее пожелтения или повреждения.
The paint shall be cleaned before each transport journey and renewed in case of yellowing or deterioration.
Впоследствии был установлен визуальный контакт с вертолетом MI-8, окрашенным в голубой и белый цвета.
The contact was subsequently visually identified as an MI-8 helicopter, painted blue and white.
b) В абзаце <<топовый знак>> исключить слова <<или рейки в форме Георгиевского креста, окрашенного в желтый цвет>>
In the paragraph on topmark delete or a lath-assembled St.George's Cross, painted yellow
23. Установлена связь между воздействием ТЧ10 и загрязнением кремнезема, окрашенной стали, белой пластмассы и поликарбоната.
PM10 was positively correlated with soiling of white stone, painted steel, white plastic and polycarbonate.
Функциональные зависимости "доза-реакция" для видимой порчи известняка, окрашенной стали и белого пластика оседающими из воздуха загрязнителями.
Dose-response functions of soiling for limestone, painted steel and white plastic.
- Си Джей села окрашенную скамейку.
-C.J. sat on wet paint.
Прошитый, натурально окрашенный жилет!
Original hand-painted face. Natural-dye, blanket-stitched vest!
Меня никогда не привлекали места окрашенные коричневым.
Any place painted brown I never cared for.
Ходжинс считает, что это могла быть окрашенная фанера.
Hodgins said they could be painted plywood.
А это Беверли окрашенная в психоделический гобелен.
And this is Beverly painted in a psychedelic tapestry;
Они на 98% состоят из сахара, окрашенного в розовый.
It's 98% processed sugar spray-painted pink.
Но использовали этот корабль для перевозки окрашенных денег.
But we've used that ship before to transport painted cash.
Иногда твое лицо становилось окрашенным в красный цвет.
Sometimes you kept going and painted your whole face red.
Это окрашенное полотно, и он об этом знает.
It isn't worth the canvas it's painted on, and he knows it.
Офис командира окрашенный в зеленый цвет с большим флагом на стене?
Is the commandant's office painted a green colour with a big flag on the wall?
Но теперь окрашенный в погодные цвета.
But painted in weather-colors now.
Пулевые отверстия на окрашенном в зеленое металле.
Bullet holes on green-painted metal.
Там есть один, окрашенный на манер зеленого демона;
There’s one over there painted like a green demon;
Он протянул мне связку палок, окрашенных так же.
He handed me a bundle of similarly painted stakes.
Силипан скользнул к окрашенному в серое тороиду.
Silipan slid down beside the gray-painted toroid.
Они прошли по коридору с окрашенными в зеленый цвет стенами.
They went along a hallway with green-painted walls.
– То, что он написал про окрашенные пули, подтвердилось.
“What he said about the bullets,” the woman said, “them being painted? That checked out.
Они вышли на улицу и увидели мир, окрашенный в белые тона.
They stepped outside to find the world painted white.
— А, — он провел пальцами по окрашенному полу, — ну тогда ладно.
"Oh." He rubbed his fingertips along the painted floor. "That's okay, then."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test