Translation for "окликнуть" to english
Окликнуть
Translation examples
134. В ходе инцидента с участием бывшего торгового судна "Light" в документации относительно собственности на судно или контроля над ним не было обнаружено каких-либо данных, указывающих на то, что оно все еще находится под контролем Корейской Народно-Демократической Республики, до того, как оно было окликнуто.
134. In the incident involving the former merchant vessel Light,[80] nothing in the vessel’s records relating to ownership or management revealed it was still controlled by the Democratic People’s Republic of Korea, prior to its being hailed.[81]
Я сделал мили две с половиной, потом выбрался на четверть мили ближе к середине реки, потому что скоро должна была показаться пристань и люди оттуда могли увидеть и окликнуть меня.
I made two mile and a half, and then struck out a quarter of a mile or more towards the middle of the river, because pretty soon I would be passing the ferry landing, and people might see me and hail me.
Через пару минут они нас окликнут.
They will hail us in a couple of minutes.
Если он сейчас встретит Бернарда на улице – может быть, окликнуть его?
Should he hail Bernard now, if he saw him on a pavement?
Он мог окликнуть меня, попросить огонька или монету.
He may have hailed me to ask for a light or to bum a dime.
Я хотел уже окликнуть его и спросить, кого он ищет.
I had been about to hail him, and ask him whom he was looking for.
Вы уже собираетесь его окликнуть — и в последнюю минуту прикусываете язык.
You are about to hail him and then you stop yourself, barely in time.
– Они все равно скоро узнали бы об этом, – сказал Хорза. – Попробую их окликнуть.
"They were going to know soon anyway," Horza said. "I'll try hailing them;
Съежившись, опустив голову, он зашагал через поле – вот его окликнут, выстрелят.
He plodded on across the field, shoulders hunched, head down, expecting any instant to be hailed, to be shot.
Она скользнула прочь от кровати и оказалась за пределами сектора раньше, чем кто-либо смог ее окликнуть.
She slipped from the bed and out of the bay before she could be hailed.
В моем мозгу словно бы пронеслась мысль, что я должен окликнуть приближающееся судно. Но времени не было.
This occurred as the thought crossed my mind that I might hail the approaching vessel. But there was no time.
Я уже собирался окликнуть Тана и поспешить навстречу, когда понял, что ошибся и человек этот мне незнаком.
I was about to hail Tanus and hurry forward to meet him, when I realized that I was mistaken and the man was a stranger.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test