Translation for "окленде" to english
Окленде
Translation examples
Окленд, Новая Зеландия
Auckland, New Zealand
Окленд. Какой, нахуй, Окленд?
Auckland, what the fuck is an Auckland?
Окленд, я живу в Окленде.
Auckland to answer your question.
Что случилось в Окленде?
What happened in Auckland?
Господи, пусть в Окленде будет свободно.
Dear God, let Auckland be clear.
Там пять стоматологических счетов, выставленных в Окленде.
There's five dental billings in auckland.
А когда Айк едет в Окленд?
And when does Ike go to Auckland?
Когда ехал на машине в Окленд.
On his drive, in Auckland, just getting his car out.
Только один здесь, и один - в Окленде.
Just one of you here and one in Auckland.
Но я приближался к часто переполненному городу Окленд.
But I was approaching the often crowded city of Auckland.
Мистер Мигер в настоящее время под наблюдением в центральной больнице Окленда.
Mr Meagher is currently under observation at Auckland City Hospital.
Окленд не такой большой.
Auckland wasn’t that big.
Мой сын здесь, в Окленде.
My son’s here, in Auckland.
– Да, в зоопарке Нью-Окленда.
In the zoo at New Auckland.
Пойдешь жить в Окленд?
Go live in Auckland?
— Он лучший врач в Окленде.
“He’s the best physician in Auckland.”
Продолжай свою работу в Окленде.
Keep to your work in Auckland.
В Окленде или в Веллингтоне это не так.
It’s different in Auckland or Wellington.
Тоже из Окленда, насколько я понял.
Also from Auckland, I believe.
Они живут в городе, который называется Окленд.
They live in a place called Auckland.
— Знаю. Славное название: Окленд.
I know. Lovely name, Auckland.
Г-жа Анурадха Миттал, директор-исполнитель Института Окленда, Соединенные Штаты
Ms. Anuradha Mittal, Executive Director, Oakland Institute, United States
20 февраля 2003 года апелляционный суд города Окленда утвердил соглашение об урегулировании спора с выплатой 10,9 млн. долл. по искам десятков истцов в федеральном суде, которые утверждали, что они стали жертвами виктимизации со стороны четырех полицейских Окленда, печально известных как "всадники".
On February 20, 2003, the city of Oakland, CA agreed to a $10.9 million settlement with dozens of plaintiffs in federal court who said they were victimized by four Oakland police officers, infamously known as the "Riders."
- 1969 год: диплом об окончании школы: Вестлейкская средняя школа, Окленд (Калифорния, Соединенные Штаты Америки )
1969: Diploma, Westlake Junior High School, Oakland, California, United States of America
Диплом об окончании Оклендской средней школы, Окленд, Калифорния, США, в рамках годичного курса обучения по линии студенческого обмена (Американская полевая служба), 1959 год.
High School Diploma obtained from Oakland High School, Oakland, California, USA, within the framework of a one year student exchange scheme (American Field Service) in 1959
Диплом об окончании Оклендской средней школы, Окленд, Калифорния, Соединенные Штаты Америки, в рамках годичного курса обучения по линии студенческого обмена (Американская полевая служба), 1959 год
High School Diploma, Oakland High School, Oakland, California, United States, within the framework of a one-year student exchange scheme (American Field Service), 1959
Помимо денежного возмещения, управлению полиции Окленда было предписано произвести системные изменения в целях улучшения отчетности управления;
In addition to the monetary settlement, the Oakland Police Department was compelled to make systemic changes to bolster the accountability of the department;
b) 31-летний сутенер подошел на улице Окленда к 10-летней Т. М., пообещав заботиться о ней как отец и любить ее как мужчина.
(b) A 31-year-old pimp approached 10-year-old T. M. on the street in Oakland, promising to provide for her like a daddy and love her like a boyfriend.
В Окленде дешевле?
Oakland is cheaper?
Она из Окленда.
That's from Oakland.
Завтра, в Окленде.
Tomorrow in Oakland.
Благотворительный фонд Окленда.
Oakland food bank.
Дэнни в Окленде?
Danny's in Oakland?
- облака в окленде.
- Clouds in Oakland.
Инвестор в Окленде.
The investor in Oakland.
Программки! Вперёд, "Окленд"!
- Here we go, Oakland!
Снова в Окленде.
I'm back in oakland.
Филипп Окленд, писатель, ищет помощницу. — Филипп Окленд? — оживилась Битель.
Working for Philip Oakland. The writer.” “Philip Oakland?”
И еще тысяча там, в Окленде.
Another thousand in Oakland.
— Говорит Филипп Окленд.
“This is Philip Oakland.”
Я подумал об Окленде.
I thought about Oakland.
– Вы связались с Оклендом?
Did you raise Oakland?
– Нет, – ответила Мелани. – Из Окленда.
she said, “Oakland.”
– В Окленде, на Хармон-авеню.
“Harmon Avenue in Oakland.”
Был там один красавчик из Западного Окленда.
There was a peach from West Oakland.
— Нас пригласил Окленд, помнишь?
Oakland invited us. Remember?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test