Translation for "оккупируют" to english
Оккупируют
verb
Translation examples
verb
Комиссия не является оккупирующей силой.
The Commission was not an occupying force.
Израиль является оккупирующей державой.
Israel is an occupying Power.
Поэтому положение Мальвинских островов как колонии является бесспорным, ведь граждане оккупирующей державы фактически оккупируют архипелаг.
Therefore, there was an indisputable colonial situation in the Malvinas Islands, with an occupying Power whose nationals effectively occupied the archipelago.
Оккупирующая держава отвечает за безопасность населения на оккупированных территориях.
The occupying power was responsible for the safety of the people in the occupied territories.
ИЗРАИЛЬСКИХ ПОСЕЛЕНИЙ НА ТЕРРИТОРИЯХ, ОККУПИРО-
OR UNDER CONSTRUCTION IN THE TERRITORIES OCCUPIED
Естественно, закона оккупирующей державы.
The law of the occupying Power, of course.
В частности, оккупирующей державе следует:
In particular, the occupying Power should:
В нем он вновь и вновь повторял одно и то же слово: палестинскую мантру -- <<оккупация, оккупирующая держава>>, <<оккупация, оккупирующая держава>>.
There was one word that was repeated again and again: that Palestinian mantra of "occupation", "occupying Power", "occupation", "occupying Power".
Они оккупируют "Уолгринс".
Apparently they're occupying Walgreens.
Оккупируют "Уолл-Стрит".
They're occupying Wall Street.
"Оккупируй уолл стрит".
"Occupy Wall Street" types.
Армия Фьюрена оккупирует город.
Fyren's army is occupying the city.
Подожди, пока не увидишь "Оккупируй тампон"
Wait till you see occupy tampon.
Если Гоаулды оккупируют планету, они контролируют Звёздные врата.
When a Goa'uld occupies a planet, they control the Stargate.
Ты думаешь "Оккупируй Уолл-Стрит" было чем-то грандиозным?
You think occupy Wall Street was a big deal?
Вот уже два года немецкая армия оккупирует северную половину Франции.
Half of France is occupied by the Germans.
Если я оккупирую дерево, они не смогут его спилить.
If I'm occupying the tree, they can't cut it down.
Более 20 лет вооруженные отряды оккупируют горные районы на севере страны.
For more than 20 years, the northern areas have been occupied by an armed group.
— Что значит, папа, что они нас оккупируют?
“What does it mean, Papa, they’ll occupy us?”
Хотелось бы мне знать, не оккупируют ли немцы и Америку?
Now I'm wondering if the Germans will occupy America."
Им не нравится, когда их оккупируют – экономически или военной силой – все равно.
They don't like to be occupied – economically or militarily.
— Но вы уверены, сэр, что неприятель не оккупирует Эней? — Нет.
"But are you certain, sir, the enemy won't occupy Aeneas?" "No.
— Ну и что? — Что военная машина ронов оккупирует планеты для их же блага.
"What?" "That the ISC 'occupies' planets for their own good."
Чем серьезнее обернется дело, тем лучше для них, — тогда на нас обрушатся их корабли и оккупируют все города Земли.
The worse things get, the better the incident—and Spacer ships come down and occupy the Cities of Earth.
Если город падет, если его оккупируют, если со мной что-нибудь случится… Я хочу, чтобы ты села в эту машину и уехала отсюда.
If anything happens, if the city falls and is occupied, if something happens to me, I want you to take this car and get out.
Фелек-а-Ква милостиво согласится, оккупирует Малостранку, а затем прикажет перерезать всех выживших до последнего младенца.
Feelleq-a-Qua would graciously accept, occupy Malostranka, and then have its surviving occupants slaughtered down to the last infant.
– Мы, белые, можем захватить Амари с любой практической целью, но оккупируют ее черные во главе со своими офицерами.
'We, the whites, may take Amari—for all practical purposes, I mean—but it'll be the blacks under their own officers who'll occupy it.’
verb
Суд не может оставлять без внимания зверства, совершаемые оккупирующими державами.
The Court cannot overlook the atrocities committed by invading Powers.
Определенные силы оккупируют другие страны и убивают гражданских лиц, преследуя собственные стратегические интересы. "Война против терроризма" ведется Соединенными Штатами в нарушение международного права и прав человека.
Certain forces invaded other countries and killed civilians for their own strategic interests. The "war against terrorism" being waged by the United States was in violation of international law and human rights.
Иран оккупирует Ирак!
Iran invades Iraq!
Если Германия оккупирует Польшу, мы в состоянии войны.
If Germany invades Poland, we're at war.
Если он оккупирует Польшу, назад пути не будет.
If he invades Poland, there's no turning back.
По-моему, неплохой способ создать коалицию - просто оккупируй другие страны.
I guess that's one way to build a coalition. Just keep invading countries.
Фил, если все закончится тем, что ФицУолесу придется позвонить родителям парня, клянусь богом, я оккупирую Багдад.
Phil, if it ends up Fitzwallace has to call this kid's parents I swear to God, I'm invading Baghdad.
поэтому они нас не оккупируют.
therefore they don't invade us.
Он командует армиями северян, и они оккупируют Юг.
He commands the Union armies, and they're invading the South.
Она недвижимо стояла на четырех тщательно обструганных деревянных чурках – для того, объяснял Кит, чтобы ее не могли реквизировать немцы, если оккупируют Англию.
It stood in perfect immobility on four carefully carpentered wooden chocks, to prevent its being commandeered, as Keith explained, by invading Germans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test