Translation for "окклюменция" to english
Окклюменция
Translation examples
— Если бы ты научился пользоваться окклюменцией
“If you just learned to apply Occlumency—”
— Хорошо, зачем же тогда мне изучать окклюменцию?
“Well then, why do I have to learn Occlumency?”
Почему не я взялся учить тебя окклюменции?
Why I did not teach you Occlumency?
— Но почему ты больше не ходишь на уроки окклюменции? — нахмурившись, спросила Гермиона.
“But why haven’t you got Occlumency lessons any more?” said Hermione, frowning.
Гарри знал, что Снегг думает сейчас о прошлогодних уроках окклюменции, закончившихся полным провалом.
Harry knew Snape was thinking of their disastrous Occlumency lessons of the previous year.
— Ничего я не должен, — решительно возразил Гарри. — Если бы я освоил окклюменцию, я бы вообще ничего этого не увидел.
said Harry shortly. “I wouldn’t have seen it at all if I could do Occlumency.
Внезапно, с приливом тошнотворного ужаса, он вспомнил, что завтра у него урок окклюменции.
His stomach gave a sickening jolt as he remembered that he had Occlumency the following evening.
— Возможно, — произнес Снегг без всякого выражения. — И это возвращает нас к окклюменции.
“He might,” said Snape, sounding cold and unconcerned. “Which brings us back to Occlumency.”
Гарри много бы отдал за то, чтобы так же преуспеть в окклюменции, как Невилл на занятиях ОД.
Harry would have given a great deal to be making as much progress at Occlumency as Neville was making during the D.A.
Ты знаешь, что я совершенно бездарен в окклюменции!
You know I’m lousy at Occlumency.
— Мне этого хватило на уроках окклюменции!
I had enough of that during those Occlumency lessons!
— Если я буду заниматься с вами, значит, мне больше не нужно будет ходить на уроки окклюменции к Снеггу, да?
“If I’m having lessons with you, I won’t have to do Occlumency lessons with Snape, will I?”
- закричала Гермиона, и эхо её голоса разнеслось по ванной, - Дамблдор хотел, чтобы ты использовал окклюменцию!
Hermione cried, her voice echoing through the bathroom. “Dumbledore wanted you to use Occlumency!
- Гарри, Дамблдор не хотел, чтобы ты пользовался этой связью, он хотел, чтобы ты её оборвал, вот зачем тебе нужна Окклюменция!
“Harry, Dumbledore didn’t want you to use that connection, he wanted you to shut it down, that’s why you were supposed to use Occlumency!
- Тем не менее, вы больше доверяете мальчишке, который ничего не смыслит в Окклюменции, чьи магические способности заурядны, и у которого есть прямой доступ к разуму Тёмного Лорда!
“Yet you confide much more in a boy who is incapable of Occlumency, whose magic is mediocre, and who has a direct connection into the Dark Lord’s mind!”
По-видимому, он закрылся от тебя при помощи окклюменции. — Я-то не жалуюсь, — сказал Гарри. Ему стало намного легче жить без тревожных снов и внезапных соприкосновений с эмоциями Волан-де-Морта.
It appears that he is now employing Occlumency against you.” “Well, I’m not complaining,” said Harry, who missed neither the disturbing dreams nor the startling flashes of insight into Voldemort’s mind.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test