Translation for "оздоровить" to english
Оздоровить
Translation examples
По этой причине существует необходимость восстановления и укрепления демократических структур, которые наряду с политикой по борьбе с бедностью и политикой в области охраны окружающей среды могли бы оздоровить и обеспечить надлежащий устойчивый экономический рост.
For this reason, there is a need to re-establish and bolster democratic structures, which, together with poverty relief policies and policies to protect the environment, may make healthy and fair economic growth sustainable.
9. Усилия по внедрению в ЮНИДО системы управления, более четко ориентированной на дости-жение конкретных результатов, позволит оздоровить рабочую обстановку, укрепить отчетность и повысить производительность.
9. Action to achieve more result-oriented UNIDO management would create a healthier operational environment and strengthen accountability and efficiency.
В результате удалось заметно оздоровить обстановку на рынке таких товаров, как готовые к употреблению терапевтические продукты питания, обработанные инсектицидами москитные сетки, антималярийные средства и пятивалентные вакцины.
As a result, a much healthier market situation exists for products such as ready-to-use therapeutic foods, insecticide-treated mosquito nets, antimalarials and the pentavalent vaccine.
– …на протяжении вот уже трех десятилетий он тратит значительные средства и все свои силы и энергию на улучшение нашего мира, старается сделать его лучше, разумнее, оздоровить.
amp;for three decades has dedicated his considerable resources and energy to making our world a better, healthier, saner place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test