Translation for "однобортный" to english
Однобортный
adjective
Translation examples
adjective
√уччи, однобортный, две пуговицы.
Gucci, single breast, two button.
Одет - однобортный серый костюм хорошего покроя, синий галстук.
Clothes: Single-breasted, gray suit, well-tailored, blue tie.
Он был одет в консервативный темно-синий однобортный костюм.
He was dressed in a dark blue conservative single-breasted suit.
Остальные носили униформы других родов: однобортные пиджаки и прямые брюки, которые в данный момент были модными.
Others wore uniform of another type: the single-breasted jackets and straight trousers that were the fashion of the moment.
Тут мистер Кейсобон умолк, вынул руку из-за спины и заложил ее между пуговицами своего однобортного сюртука.
Here Mr. Casaubon paused, removed one hand from his back and thrust it between the buttons of his single-breasted coat.
Трое Бодрствующих были одеты одинаково, в белую однобортную рясу с высоким воротником и красным кантом, обозначающую их статус.
The three Awakeners were dressed identically, in white single-breasted cassocks with high collars and red piping that denoted their status.
Даже Шлотау, привезший старика в мерседесе, казался в своем темно-синем однобортном костюме одним из приглашенных.
Even Schlottau, who had driven the old man's Mercedes, gave the appearance of a guest in his dark-blue single-breasted suit.
Плащ у него был однобортным, без пояса, какого-то цвета слоновой кости, отчего смотрелся гораздо дороже обычного ширпотреба.
His raincoat was a single-breasted beltless job of that ivory white colour that looks a lot more expensive than plain soap-commercial white.
Он надел белую накрахмаленную рубашку, бежевый однобортный летний костюм и галстук в бежево-белых тонах с коричневыми крапинками.
He was dressed in a crisp, white, long-sleeved shirt, a tan, single-breasted summer suit, and a tan-and-white tie with flecks of brown.
Великан облачен в стильный, безупречного покроя однобортный костюм, как полагается профессионалу, шоколадные кудри стянуты в старомодный хвостик.
He wore an immaculately tailored Professional’s suit, single-breasted in a stylish taupe, and his mane of chocolate curls was pulled back in a conservative ponytail.
По этому случаю Отто надел самое лучшее: английский однобортный облегающий пиджак из блестящей ткани, который не носил уже тысячу лет.
For the occasion he put on his best suit: a single-breasted gray English sharkskin suit he had not worn for years.
Он был настолько неофициален, насколько неофициальным он становился каждый раз, когда сменял свой двубортный сюртук на однобортный, более светлого оттенка, с замшевыми заплатами на локтях.
He was as informal as he ever became, having replaced his double-breasted suit coat with a single-breasted one of a slightly lighter shade and with suede patches at the elbows.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test