Translation for "одия" to english
Одия
Translation examples
Представлено: г-ном Одиа Амизи
Submitted by: Odia Amisi
M. Сообщение № 497/1992, Одиа Амизи против Заира (решение
M. Communication No. 497/1992, Odia Amisi v. Zaire (decision
573. Одия Кабонго и Дизаши Мвимпата были арестованы служащими полиции в Любумбаши соответственно 9 и 10 декабря 1994 года.
573. Odia Kabongo and Disashi Mwimpata were reportedly arrested on 9 and 10 December, respectively, in Lubumbashi by the Civil Guard.
1. Автором сообщения является Одиа Амизи, гражданин Заира, родившийся 4 марта 1953 года, в настоящее время проживающий в Бужумбуре, Бурунди.
1. The author of the communication is Odia Amisi, a Zairian citizen, born on 4 March 1953, currently residing in Bujumbura, Burundi.
M. Сообщение № 497/1992, Одиа Амизи против Заира (решение принято 19 июля 1994 года, пятьдесят первая сессия)
M. Communication No. 497/1992, Odia Amisi v. Zaire (decision adopted on 19 July 1994, fifty-first session) . 310
398. К другим делам, которые были признаны неприемлемыми, в частности по причине необоснованности претензии или отсутствия заявления о наличии претензии, относятся сообщения №№ 384/1989 (Р.М. против Тринидада и Тобаго), 471/1991 (Теофилус Барри против Тринидада и Тобаго), 475/1991 (С.Б. против Новой Зеландии), 497/1992 (Одия Амиси против Заира), 509/1992 (А.Р.У. против Нидерландов), 510/1992 (П.Й.Н. против Нидерландов), 517/1992 (Кертис Ламберт против Ямайки), 522/1992 (Й.С. против Нидерландов), 524/1992 (Э.К.В. против Нидерландов), 548/1993 (Р.Э.д.Б. против Нидерландов), 544/1993 (К.Й.Л. против Финляндии), 559/1993 (Ж.М. против Канады), 567/1993 (Понсами Поонгаванам против Маврикия) и 570/1993 (М.А.Б., В.А.Т. и Ж.-А.Я.Т. против Канады).
Other cases declared inadmissible, inter alia, for lack of substantiation of the claim or failure to advance a claim, are communications Nos. 384/1989 (R. M. v. Trinidad and Tobago), 471/1991 (Theophilus Barry v. Trinidad and Tobago), 475/1991 (S. B. v. New Zealand), 497/1992 (Odia Amisi v. Zaire), 509/1992 (A. R. U. v. the Netherlands), 510/1992 (P. J. N. v. the Netherlands), 517/1992 (Curtis Lambert v. Jamaica), 522/1992 (J. S. v. the Netherlands), 524/1992 (E. C. W. v. the Netherlands), 548/1993 (R. E. d. B. v. the Netherlands), 544/1993 (K. J. L. v. Finland), 559/1993 (J. M. v. Canada), 567/1993 (Ponsamy Poongavanam v. Mauritius) and 570/1993 (M. A. B., W. A. T. and J.-A. Y. T. v. Canada).
81. Помимо этого Специальный докладчик довел до сведения правительства жалобы, в которых в качестве пострадавших указываются следующие лица: Абеди Кьямба (отделение гражданской гвардии, Киншаса, 16 ноября 1994 года); Дисаши Мвапата, Одиа Кабонго, Ассани Дижеба, Каламбайи Нгое (отделение гражданской гвардии, Лубумбаши, 9 и 10 декабря 1994 года); М. Булефеди (30 ноября 1994 года); Эдуард Нганду, национальный секретарь ДИНАСТЕ (жандармерия, Лингиналь, Киншаса, 8 марта); Бокопе Ндиенге, М. Локинга и Ален Нгенде, общественные следователи АЗАДХО (Басанкусу, Экваториальная область, 6 марта); М. Аликер (Тоникани, Верхний Заир, март); Мартин Кавунжа, председатель УФОС (отделение гражданской гвардии, 10 марта; об этом деле известно также Специальному докладчику по проблеме пыток) (E/CN.4/1996/35/Add.1, пункт 862); Юма Мугени (отделение гражданской гвардии, Асумани, 10 января); Огюстэн Кикукама Бинсамба, генеральный секретарь Партии сторонников Лумумбы за свободу и мир (ЛПЛ) (Южное Киву, Лингвала, 5 марта); Жан Палуку Касуки Молья, член ЛПЛ (ОПД, Бутембо, июнь).
81. The Special Rapporteur also transmitted to the Government reports concerning Abedi Kyamba, GC (Kinshasa, 16 November 1994); Disashi Mwampata, Odia Kabongo, Assani Dijeba, Kalambayi Ngoie, GC (Lubumbashi, 9 and 10 December 1994); M. Bulefedi (30 November 1994); Edouard Ngandu, National Secretary of DYNASTE, Gendarmerie of L'Inguinal (Kinshasa, 8 March); Bokope Ndienge, M. Lokinga and Alain Ngende, AZADHO investigators from Basankusu, Equateur (6 March); M. Aliker (Tonikani, Haut-Zaire, March); Martin Kavundja, President of the UFOS, GC (10 March) - a case which was also reported to the Special Rapporteur on torture (E/CN.4/1996/35/Add.1, para. 862); Yuma Mugeni, GC (Asumani, 10 January); Augustin Kikukama Binsamba, General Secretary of the Parti des Libérateurs et Pacifistes Lumumbistes (LPL) of Southern Kivu, Division Spécial Présidentiel (DSP) (Lingwala, 5 March); Jean Paluku Kasuki Molia, LPL militant, DSP (Butembo, June).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test