Translation for "огородили" to english
Огородили
verb
Translation examples
verb
Саперы же зачастую испытывают трудности с локализацией потенциально опасных районов, которые нужно промаркировать и огородить.
Deminers often have difficulty locating potentially dangerous areas that need to be marked and fenced.
10. Старинная лаосская поговорка гласит: "Одного дерева недостаточно, чтобы огородить участок; страна не развивается, если народ это не поддерживает".
10. There is an old Lao saying, "One tree is not a fence; the country cannot move on if the people will not follow."
В 2005-2009 годах Таиланд рассчитывает провести техническое обследование и промаркировать и огородить все районы, загрязненные наземными минами.
During 2005-2009, Thailand aims to conduct a technical survey and mark and fence all landmine contaminated areas.
С весны 2008 года микрогранты используются для ограждения и орошения общинных огородов, с тем чтобы женщины могли зарабатывать деньги от полученного урожая.
Since spring of 2008, micro-grants have been used to fence off and irrigate communal gardens for village women to farm cash crops.
Согласно результатам оценки, касающейся прав собственности, выявить неприватизированные участки, оформить на них документацию, огородить территорию и т. д. достаточно дорого.
According to assessed results related to property rights, it is quite costly to identify un-privatized locations, document them and fence the area up, etc.
На этом участке внесение органических веществ в почву может принести пользу только в том случае, если огородить участок со всех сторон, чтобы воспрепятствовать выпасу домашнего скота в течение периода восстановления.
This area would benefit from the addition of soil amendments only if it is adequately fenced to prevent further grazing by domestic livestock during the recovery period.
При технической и финансовой поддержке властей провинции фермеры внедрили систему регулирования выпаса скота, огородив пастбищные участки и наладив работу разветвленной системы водоснабжения.
With technical and financial support from the provincial government, farmers established a livestock grazing management system with fenced paddocks and reticulated water systems.
По сообщениям, инцидент возник ранним утром, когда около 40 поселенцев огородили забором участок земли площадью в 48 дунумов (12 акров), который, по их утверждениям, был включен в генеральный план застройки поселения.
The incident reportedly began in the early morning when some 40 settlers fenced off 48 dunums of land (12 acres), which they claimed were included in the settlement's master plan.
К числу инициатив относятся улучшение породы скота (крупный и мелкий рогатый скот), ввоз саженцев манго, авокадо, различных сортов бананов и цитрусовых для разбивки новых плантаций, восстановление пастбищ, ремонт ограждений и приведение в порядок садов и огородов.
Initiatives have included the upgrading of livestock (cattle and goats), the importation of mangos, avocados, bananas and plantains, and citrus fruits for replanting, the rehabilitation of pastures, repair of fences and the rehabilitation of orchards.
Нужно огородить деревни и не пускать туда белых.
Fence in the villages and don't let the white man in.
До тех пор, пока такие, как наши отцы, не ограбили монастыри и не огородили общие земли, согнав с них крестьян, а потом еще издали законы, по которым клеймили их за нищенство!
Until men like our fathers stripped the monasteries, fenced in the common land, drove the peasants from their fields and passed unholy laws branding them for beggary!
за забором огород и арбузная бахча;
outside of the fence a garden and a watermelon patch;
Позднее ее огородили во избежание несчастных случаев.
It had been fenced round in later years to prevent accidents.
— По-моему, вы хотели, чтобы стройку огородили, — сказал я.
I said, ‘I thought you wanted him to fence the whole thing off?’
– Мы планируем огородить всю территорию забором, – ответила Райла.
“We plan to build a fence all around the forty,” Rila replied.
До того, как вы огородите поле забором, нужно его разметить.
I suppose you ought to have the land surveyed before you slap up the fence.
На ней был изображен дом сзади, огород и забор, окружающий весь двор.
It showed the back of the house, the garden, and the fence that surrounded the yard.
Они купили этот дом, огородили двор для большей безопасности ребёнка и поселились в нём.
They had bought the house, fenced in the yard for the baby’s safety, and settled in.
Маленький домик, крошечные окошки, никакой ограды, никаких сараюшек, никаких огородов.
A little house, tiny windows, no fence, no outbuildings, no vegetable patches.
— Ха-ха-ха! И опять глупость! Конечно же тебе придётся огородить делянку.
‘Ha, ha, ha! Stupid once more! You’d have to fence in that strip, naturally!
А потом явились англичане, все огородили, чтобы разводить скот. Аборигены никак не могли понять, зачем это надо.
When the English came and built fences to pen in their cattle, the Aborigines couldn't fathom it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test