Translation for "овчарки" to english
Овчарки
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
17 сентября. 44-летний мужчина натравил на иракского иммигранта свою немецкую овчарку ("Берлингске тиденде" 19/9);
17 September. A 44-year-old man attacks an Iraqi immigrant with his German shepherd dog (Berlingske Tidende 19/9);
В обвинительном заключении, где ничего не говорится о мотивах, прокуратура подтверждает версию, в соответствии с которой Орантес при поддержке третьих лиц напал на Херарди и убил его, "нанося удары тупым предметом или ногами" и "использовав свою овчарку, специально обученную для нападения".
In the indictment, which does not refer to a motive, the Public Prosecutor’s Office reiterated the hypothesis that Orantes, with the help of third persons, attacked and killed Gerardi “using a blunt instrument or by kicking” and “with the help of his German shepherd dog, which was trained to attack”.
32. На основании фотоанализа трупа монсеньора Херарди и предположения, что некоторые повреждения, обнаруженные на голове и руках, возможно, вызваны укусами собаки, в ходе следствия стала разрабатываться версия о причастности священника Марио Орантеса - владельца немецкой овчарки - и служанки Маргариты Лопес, которые в момент происшедших событий проживали в приходском доме. 22 июля они были задержаны.
32. The photographic analysis of the Monsignor Gerardi’s corpse, and the presumption that some wounds to the head and hands could be dog bites, pointed the investigation towards a priest, Mario Orantes, who owned a German shepherd dog, and a domestic employee, Margarita López, both of whom were living in the parish house at the time of the murder. On 22 July, the two were arrested.
Наша немецкая овчарка.
Our German Shepherd.
Моя немецкая овчарка.
My German Shepherd.
Это австралийская овчарка.
He's an Australian Shepherd.
Бесхвостая австралийская овчарка.
A tailless Australian Shepherd.
- Мисси - немецкая овчарка.
Missy's a German shepherd.
Это немецкая овчарка.
- Yes. It's a German shepherd.
Дай угадаю, немецкие овчарки.
I'm guessing German shepherds.
Немецкая овчарка, полагаю.
It's a German shepherd, I think.
Или овчарку наконец?
How big does a shepherd get?
- Немецкая овчарка начала гавкать
- The German shepherd starts barking.
От отца сенбернара он унаследовал свои размеры и вес, но все остальное было от матери овчарки.
Bernard father he had inherited size and weight, but it was his shepherd mother who had given shape to that size and weight.
Сила дворовой собаки ни в малейшей степени не дополняется ни быстротой гончей, ни понятливостью болонки, ни послушанием овчарки.
The strength of the mastiff is not, in the least, supported either by the swiftness of the greyhound, or by the sagacity of the spaniel, or by the docility of the shepherd's dog.
Он был не такой громадиной, как тот, весил только сто сорок фунтов, так как мать его, Шеп, была шотландская овчарка.
He was not so large,—he weighed only one hundred and forty pounds,—for his mother, Shep, had been a Scotch shepherd dog.
Ученый по своему уму и способностям и наполовину не отличается так от уличного носильщика, как дворовая собака от гончей, или гончая от болонки, или последняя от овчарки.
By nature a philosopher is not in genius and disposition half so different from a street porter, as a mastiff is from a greyhound, or a greyhound from a spaniel, or this last from a shepherd's dog.
Она была хорошей овчаркой.
She was a good shepherd.
Скажем, о немецкой овчарке.
Maybe a German shepherd.
Собака же в его душе была немецкой овчаркой.
The dog was a German Shepherd in disguise.
Сильная и изящная немецкая овчарка.
A long, lean German shepherd.
– Это не восточноевропейские, а немецкие овчарки, так?
— Not Alsatians, German shepherds eh boy?
— Это все равно что сказать: «бывшая овчарка».
- It's like saying: "former shepherd ."
Значит, овчарке нечего смущаться.
So the shepherd has nothing to be embarrassed about.
Немецкие овчарки лежали на его кровати.
The two German shepherds lay on his bed.
Пауком размером с крупную немецкую овчарку.
A spider the size of a large German shepherd.
Что насчёт овчарки?
What about a sheep dog?
Даже на фамильном гербе... овчарка, которая писает в гондолу.
The family crest... is a sheep dog pissing into a gondola.
Как волк и овчарка из мультфильма В две смены.
Like those old road runner cartoons with the wolf and the sheep dog, how you punch a clock to go to work?
Какая-нибудь овчарка с болот?
A sheep-dog of the moor?
— Разумеется. Но это была не овчарка.
No doubt, but this was no sheep-dog.
Кэтрин вновь посмотрела на овчарку и содрогнулась.
Catherine looked at the sheep dog again and shuddered.
«Я их подстригу, — подумала она. — Я начинаю походить на овчарку».
Got to get them cut, she thought. I’m starting to look like a sheep dog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test