Translation for "объективно" to english
Объективно
adverb
Translation examples
adverb
- их объективный характер требует осуществления объективного контроляСм.Th.
- their objective character would seem to call for an objective control, See Th.
Но нельзя быть объективным и защищать Израиль равно как нельзя быть объективным и не защищать палестинский народ.
But it is impossible to be objective and to defend Israel just as it is impossible to be objective and not to defend the Palestinian people.
- Ёто объективные данные.
- This objective data.
Объективность... или видимость?
Objectivity... or appearances?
Это объективное мнение.
Objectively, he's cute.
Вы правы – объективно!
You're right, objectively.
Я объективный наблюдатель.
I'm an objective observer.
Усилие объективности наблюдателя
Stressing the observer's objectivity.
Она объективное явление.
She's an objective phenomenon.
или точнее: ни то, ни другое в отдельности, а то, что лишь впоследствии разлагается на одно и на другое, то, что является безусловно субъективно-объективным и объективно-субъективным».
or, more precisely, neither the one nor the other, but that which only subsequently becomes resolved into the two, that which is the absolute subjective-objective and objective-subjective.
Чем доказывается, что человеческая мысль дает вам объективную истину?
What proof have you that the human mind gives you an objective truth?
Государство возникает там, тогда и постольку, где, когда и поскольку классовые противоречия объективно не могут быть примирены.
The state arises where, when and insofar as class antagonism objectively cannot be reconciled.
практика человечества имеет не только феноменальное (в юмистском и кантианском смысле слова), но и объективно-реальное значение.
that is to say, human practice has not only a phenomenal (in the Humean and Kantian sense of the term), but an objectively real significance.
Как стоимости, сюртук и холст суть вещи, имеющие одну и ту же субстанцию, суть объективные выражения однородного труда.
As values, the coat and the linen have the same substance, they are the objective expressions of homogeneous labour.
Мы оставляем здесь в стороне чисто субъективные ошибки в расчетах товаровладельца, которые тотчас же объективно исправляются рынком.
We leave out of consideration here any possible subjective errors in calculation by the owner of the commodity, which will immediately be corrected objectively in the market.
…внешнего вида человеческих тел», Выход из затруднения — признание «гипотезы», что нашим чувственным восприятиям соответствует вне нас объективная реальность.
The way out of the difficulty is to recognise the “hypothesis” that to our sense-impressions there corresponds an objective reality outside of us.
Так световое воздействие вещи на зрительный нерв воспринимается не как субъективное раздражение самого зрительного нерва, а как объективная форма вещи, находящейся вне глаз.
In the same way, the impression made by a thing on the optic nerve is perceived not as a subjective excitation of that nerve but as the objective form of a thing outside the eye.
Это – общественно значимые, следовательно, объективные мыслительные формы для производственных отношений данного исторически определенного общественного способа производства – товарного производства.
They are forms of thought which are socially valid, and therefore objective, for the relations of production belonging to this historically determined mode of social production, i.e.
Недостаток объективного момента в учении Авенариуса, невозможность примирить его с требованиями естествознания, объявляющего землю (объект) существовавшей задолго до появления живых существ (субъекта), — заставили Петцольдта схватиться за причинность (однозначимую определенность).
The absence of the objective factor in Avenarius’ doctrine, the impossibility of reconciling it with the demands of natural science, which declares the earth (object) to have existed long before the appearance of living beings (subject), compelled Petzoldt to resort to causality (unique determination).
Гравитация объективна.
Gravity was objective.
— У нас есть объективное доказательство.
There is objective evidence.
– Потому что я более объективна.
“Because I’m more objective.
Да, Маркс Марвеллос считал себя объективным исследователем объективного мира.
Yes, Marx purported himself to be an objective man in an objective environment.
Он старался быть объективным.
He tried to be objective.
Мы должны быть объективными.
We must be objective.
– Я знаю, что они объективны.
“I know they are objective.”
Нужно быть объективным.
One has to be objective.
Смотри на все объективно.
Look at things objectively.
Они не проявили достаточной объективности.
They couldn't be objective.
Их главная функция состоит в отправлении правосудия на беспристрастной и объективной основе без проявления какой-либо враждебности или предпочтений.
Its primary function is to dispense justice without fear or favor, ill will or affection.
Обещаю освещать самые последние новости объективно и без тени сомнения.
I promise to report the news without fear or favor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test